kde-l10n/bg/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

759 lines
16 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of plasma_engine_soliddevice.po to Bulgarian
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-24 11:56+0300\n"
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: soliddeviceengine.cpp:127
msgid "Parent UDI"
msgstr "Родителски UDI"
#: soliddeviceengine.cpp:128
msgid "Vendor"
msgstr "Производител"
#: soliddeviceengine.cpp:129
msgid "Product"
msgstr "Продукт"
#: soliddeviceengine.cpp:130
msgid "Description"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:131
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
#: soliddeviceengine.cpp:132 soliddeviceengine.cpp:710
msgid "Emblems"
msgstr "Емблеми"
#: soliddeviceengine.cpp:133 soliddeviceengine.cpp:606
#: soliddeviceengine.cpp:612 soliddeviceengine.cpp:625
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Има състояние"
#: soliddeviceengine.cpp:134 soliddeviceengine.cpp:607
#: soliddeviceengine.cpp:613 soliddeviceengine.cpp:621
#: soliddeviceengine.cpp:623
msgid "Operation result"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:135
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:143
msgid "Processor"
msgstr "Процесор"
#: soliddeviceengine.cpp:144
msgid "Number"
msgstr "Брой"
#: soliddeviceengine.cpp:145
msgid "Max Speed"
msgstr "Макс. скорост"
#: soliddeviceengine.cpp:146
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "Може да променя честотата"
#: soliddeviceengine.cpp:154
msgid "Block"
msgstr "Блок"
#: soliddeviceengine.cpp:155
msgid "Major"
msgstr "Старши"
#: soliddeviceengine.cpp:156
msgid "Minor"
msgstr "Младши"
#: soliddeviceengine.cpp:157 soliddeviceengine.cpp:513
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:165
msgid "Storage Access"
msgstr "Достъп до хранилище"
#: soliddeviceengine.cpp:166 soliddeviceengine.cpp:637
#: soliddeviceengine.cpp:724
msgid "Accessible"
msgstr "Достъпно"
#: soliddeviceengine.cpp:167 soliddeviceengine.cpp:638
msgid "File Path"
msgstr "Файлов път"
#: soliddeviceengine.cpp:176 soliddeviceengine.cpp:666
#: soliddeviceengine.cpp:680
msgid "Free Space"
msgstr "Свободно пространство"
#: soliddeviceengine.cpp:177 soliddeviceengine.cpp:667
#: soliddeviceengine.cpp:681
#, fuzzy
msgid "Free Space Text"
msgstr "Свободно пространство"
#: soliddeviceengine.cpp:190
msgid "Storage Drive"
msgstr "Съхраняващо устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Ide"
msgstr "Ide"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Usb"
msgstr "Usb"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Ieee1394"
msgstr "Ieee1394"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Scsi"
msgstr "Scsi"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Sata"
msgstr "Sata"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Platform"
msgstr "Платформа"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Hard Disk"
msgstr "Твърд диск"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Cdrom Drive"
msgstr "Дисково устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Floppy"
msgstr "Флопи"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Tape"
msgstr "Лента"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Compact Flash"
msgstr "Compact Flash"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Memory Stick"
msgstr "Memory Stick"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Smart Media"
msgstr "Smart Media"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "SdMmc"
msgstr "SdMmc"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Xd"
msgstr "Xd"
#: soliddeviceengine.cpp:197
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
#: soliddeviceengine.cpp:198
msgid "Drive Type"
msgstr "Вид устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:199 soliddeviceengine.cpp:213
#: soliddeviceengine.cpp:381 soliddeviceengine.cpp:396
msgid "Removable"
msgstr "Премахваемо"
#: soliddeviceengine.cpp:200 soliddeviceengine.cpp:214
#: soliddeviceengine.cpp:382 soliddeviceengine.cpp:397
msgid "Hotpluggable"
msgstr "Изваждаемо"
#: soliddeviceengine.cpp:224
msgid "Optical Drive"
msgstr "Оптично устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:229
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:232
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:235
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:238
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:241
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:244
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:247
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:250
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "DVD+DL"
msgstr "DVD+DL"
#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "DVD+DLRW"
msgstr "DVD+DLRW"
#: soliddeviceengine.cpp:259
msgid "BD"
msgstr "BD"
#: soliddeviceengine.cpp:262
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:265
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: soliddeviceengine.cpp:268
msgid "HDDVD"
msgstr "HDDVD"
#: soliddeviceengine.cpp:271
msgid "HDDVD-R"
msgstr "HDDVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:274
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "HDDVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:276
msgid "Supported Media"
msgstr "Поддържана медия"
#: soliddeviceengine.cpp:278
msgid "Read Speed"
msgstr "Скорост на четене"
#: soliddeviceengine.cpp:279
msgid "Write Speed"
msgstr "Скорост на запис"
#: soliddeviceengine.cpp:287
msgid "Write Speeds"
msgstr "Скорости на запис"
#: soliddeviceengine.cpp:296
msgid "Storage Volume"
msgstr "Обем на съхранение"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "Other"
msgstr "Друго"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "Unused"
msgstr "Неизползвано"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "File System"
msgstr "Файлова система"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Partition Table"
msgstr "Таблица с дяловете"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Raid"
msgstr "Raid"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Encrypted"
msgstr "Шифрирано"
#: soliddeviceengine.cpp:303 soliddeviceengine.cpp:305
msgid "Usage"
msgstr "Употреба"
#: soliddeviceengine.cpp:305
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
#: soliddeviceengine.cpp:308
msgid "Ignored"
msgstr "Пренебрегнато"
#: soliddeviceengine.cpp:309
msgid "File System Type"
msgstr "Вид файлова система"
#: soliddeviceengine.cpp:310
msgid "Label"
msgstr "Етикет"
#: soliddeviceengine.cpp:311
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: soliddeviceengine.cpp:312 soliddeviceengine.cpp:581
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: soliddeviceengine.cpp:321
msgid "Encrypted Container"
msgstr "Шифриран контейнер"
#: soliddeviceengine.cpp:333
msgid "OpticalDisc"
msgstr "Оптичен диск"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "Data"
msgstr "Данни"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "Video CD"
msgstr "CD видео"
#: soliddeviceengine.cpp:348
msgid "Super Video CD"
msgstr "CD супер видео"
#: soliddeviceengine.cpp:351
msgid "Video DVD"
msgstr "DVD видео"
#: soliddeviceengine.cpp:353
msgid "Available Content"
msgstr "Налично съдържание"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "Непознат вид диск"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "CD Rom"
msgstr "CD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "CD Recordable"
msgstr "Записваем CD"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "CD Rewritable"
msgstr "Презаписваем CD"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "DVD Rom"
msgstr "DVD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "DVD Ram"
msgstr "DVD Ram"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Recordable"
msgstr "Записваем DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "Презаписваем DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "Записваем DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:359
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "Презаписваем DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:359
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr "Двойнослоен записваем DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr "Двойнослоен презаписваем DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr "Blu Ray Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr "Записваем Blu Ray"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr "Презаписваем Blu Ray"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "HD DVD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "Записваем HD DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:362
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "Презаписваем HD DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:364
msgid "Disc Type"
msgstr "Вид на диска"
#: soliddeviceengine.cpp:365
msgid "Appendable"
msgstr "Незавършен диск"
#: soliddeviceengine.cpp:366
msgid "Blank"
msgstr "Празен"
#: soliddeviceengine.cpp:367
msgid "Rewritable"
msgstr "Презаписваем диск"
#: soliddeviceengine.cpp:368
msgid "Capacity"
msgstr "Капацитет"
#: soliddeviceengine.cpp:376
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
#: soliddeviceengine.cpp:378 soliddeviceengine.cpp:393
#: soliddeviceengine.cpp:533
msgid "Supported Protocols"
msgstr "Поддържани протоколи"
#: soliddeviceengine.cpp:379 soliddeviceengine.cpp:394
#: soliddeviceengine.cpp:534
msgid "Supported Drivers"
msgstr "Поддържани драйвери"
#: soliddeviceengine.cpp:391
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Преносим медиен плеър"
#: soliddeviceengine.cpp:406
msgid "Network Interface"
msgstr "Мрежов интерфейс"
#: soliddeviceengine.cpp:408
msgid "Interface Name"
msgstr "Име на интерфейс"
#: soliddeviceengine.cpp:409
msgid "Wireless"
msgstr "Безжичен"
#: soliddeviceengine.cpp:410
msgid "Hardware Address"
msgstr "Хардуерен адрес"
#: soliddeviceengine.cpp:411
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-адрес"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "AC Adapter"
msgstr "Променливотоков адаптор"
#: soliddeviceengine.cpp:421 soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Plugged In"
msgstr "Включен"
#: soliddeviceengine.cpp:430
msgid "Battery"
msgstr "Батерия"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "Unknown Battery"
msgstr "Непозната батерия"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "PDA Battery"
msgstr "Батерия на PDA"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "UPS Battery"
msgstr "Батерия на UPS"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Primary Battery"
msgstr "Основна батерия"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Mouse Battery"
msgstr "Батерия на мишка"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "Батерия на клавиатура"
#: soliddeviceengine.cpp:435
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "Батерия на мишка в клавиатура"
#: soliddeviceengine.cpp:435
msgid "Camera Battery"
msgstr "Батерия на камера"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Fully Charged"
msgstr "Напълно заредена"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Charging"
msgstr "Зареждане"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Discharging"
msgstr "Разреждане"
#: soliddeviceengine.cpp:441 soliddeviceengine.cpp:460
msgid "Type"
msgstr "Вид"
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Charge Percent"
msgstr "Процент на запеждане"
#: soliddeviceengine.cpp:443
msgid "Rechargeable"
msgstr "Презареждаема"
#: soliddeviceengine.cpp:444
msgid "Charge State"
msgstr "Състояние на заряда"
#: soliddeviceengine.cpp:454
msgid "Button"
msgstr "Бутон"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Lid Button"
msgstr "Бутон на капака"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Power Button"
msgstr "Бутон за изключване"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Sleep Button"
msgstr "Бутон за приспиване"
#: soliddeviceengine.cpp:458
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "Непознат вид бутон"
#: soliddeviceengine.cpp:461
msgid "Has State"
msgstr "Има състояние"
#: soliddeviceengine.cpp:462
msgid "State Value"
msgstr "Състояние"
#: soliddeviceengine.cpp:463
msgid "Pressed"
msgstr "Натиснат"
#: soliddeviceengine.cpp:473
msgid "Audio Interface"
msgstr "Звуков интерфейс"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "ALSA"
msgstr "Система ALSA"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "Open Sound System"
msgstr "Open Sound System"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "Непознат звуков драйвер"
#: soliddeviceengine.cpp:478
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
#: soliddeviceengine.cpp:479
msgid "Driver Handle"
msgstr "Управление на драйвера"
#: soliddeviceengine.cpp:480
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "Непознат вид звуков интерфейс"
#: soliddeviceengine.cpp:489
msgid "Audio Control"
msgstr "Управление на звука"
#: soliddeviceengine.cpp:492
msgid "Audio Input"
msgstr "Звуков вход"
#: soliddeviceengine.cpp:495
msgid "Audio Output"
msgstr "Звуков изход"
#: soliddeviceengine.cpp:497
msgid "Audio Device Type"
msgstr "Вид звуково устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "Вградена звукова карта"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "USB Soundcard"
msgstr "Звукова карта USB"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr "Звукова карта Firewire"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "Headset"
msgstr "Слушалки"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "Soundcard Type"
msgstr "Вид звукова карта"
#: soliddeviceengine.cpp:511
msgid "DVB Interface"
msgstr "Интерфейс DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:514
msgid "Device Adapter"
msgstr "Адаптор на устройството"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Unknown"
msgstr "DVB непознато"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Audio"
msgstr "DVB Audio"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Ca"
msgstr "DVB Ca"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB Demux"
msgstr "DVB Demux"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB DVR"
msgstr "DVB DVR"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB Frontend"
msgstr "DVB Frontend"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Net"
msgstr "DVB Net"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB OSD"
msgstr "DVB OSD"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Sec"
msgstr "DVB Sec"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Video"
msgstr "DVB Video"
#: soliddeviceengine.cpp:522
msgid "DVB Device Type"
msgstr "Вид устройство DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:523
msgid "Device Index"
msgstr "Индекс на устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:531
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: soliddeviceengine.cpp:540
msgid "Driver Handles"
msgstr "Управления на драйвера"
#: soliddeviceengine.cpp:549
msgid "Type Description"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:554
msgid "Device Types"
msgstr "Видове устройства"
#: soliddeviceengine.cpp:698
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
#: soliddeviceengine.cpp:699
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Температурна единица"
#: soliddeviceengine.cpp:743 soliddeviceengine.cpp:747
msgid "In Use"
msgstr ""