kde-l10n/ko/messages/kde-workspace/plasma_applet_trash.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

67 lines
1.7 KiB
Text

# Translation of plasma_applet_trash to Korean.
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2008, 2009, 2012, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_trash\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-16 01:31+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: trash.cpp:115 trash.cpp:131 trash.cpp:164 trash.cpp:249
msgid "Trash"
msgstr "휴지통"
#: trash.cpp:123
msgid "&Open"
msgstr "열기(&O)"
#: trash.cpp:127 trash.cpp:243
msgid "&Empty Trashcan"
msgstr "휴지통 비우기(&E)"
#: trash.cpp:136
msgid "&Menu"
msgstr "메뉴(&M)"
#: trash.cpp:165 trash.cpp:254 trash.cpp:256
msgid "One item"
msgid_plural "%1 items"
msgstr[0] "%1개 항목"
#: trash.cpp:201
msgctxt "@info"
msgid "Do you really want to empty the trash? All items will be deleted."
msgstr "휴지통을 비우시겠습니까? 모든 항목이 삭제됩니다."
#: trash.cpp:203
msgctxt "@title:window"
msgid "Empty Trash"
msgstr "휴지통 비우기"
#: trash.cpp:205
msgid "Empty Trash"
msgstr "휴지통 비우기"
#: trash.cpp:206
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: trash.cpp:224
msgid "Emptying Trashcan..."
msgstr "휴지통 비우는 중..."
#: trash.cpp:261 trash.cpp:263
msgctxt "The trash is empty. This is not an action, but a state"
msgid "Empty"
msgstr "비었음"