mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
135 lines
3.5 KiB
Text
135 lines
3.5 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2010, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-12 03:31+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
|
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
|
"Language: et\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:69
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "SVN Update"
|
|
msgstr "SVN-i uuendamine"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:75
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "Show Local SVN Changes"
|
|
msgstr "Näita kohalikke SVN-i muudatusi"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:81
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "SVN Commit..."
|
|
msgstr "SVN-i sissekanne..."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:87
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "SVN Add"
|
|
msgstr "SVN-i lisamine"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:93
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "SVN Delete"
|
|
msgstr "SVN-i kustutamine"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:99
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "Show SVN Updates"
|
|
msgstr "Näita SVN-i uuendusi"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:181
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"SVN-i oleku uuendamine nurjus. Valik \"Näita SVN-i uuendusi\" keelatakse."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:286
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Updating SVN repository..."
|
|
msgstr "SVN-hoidla uuendamine..."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:287
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Update of SVN repository failed."
|
|
msgstr "SVN-hoidla uuendamine nurjus."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:288
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Updated SVN repository."
|
|
msgstr "SVN-hoidla on uuendatud."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:307
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Description:"
|
|
msgstr "Kirjeldus:"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:311
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "SVN Commit"
|
|
msgstr "SVN-i sissekanne"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:314
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Commit"
|
|
msgstr "Kanna sisse"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Commit of SVN changes failed."
|
|
msgstr "SVN-i muudatuste sissekandmine nurjus."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:338
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Committing SVN changes..."
|
|
msgstr "SVN-i muudatuste sissekandmine..."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:340
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Committed SVN changes."
|
|
msgstr "SVN-i muudatused kanti sisse."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:349
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Adding files to SVN repository..."
|
|
msgstr "Failide lisamine SVN-hoidlasse..."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:350
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Adding of files to SVN repository failed."
|
|
msgstr "Failide lisamine SVN-hoidlasse nurjus."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:351
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Added files to SVN repository."
|
|
msgstr "Failid lisati SVN-hoidlasse."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:357
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Removing files from SVN repository..."
|
|
msgstr "Failide eemaldamine SVN-hoidlast..."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:358
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Removing of files from SVN repository failed."
|
|
msgstr "Failide eemaldamine SVN-hoidlast nurjus."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:359
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Removed files from SVN repository."
|
|
msgstr "Failid eemaldati SVN-hoidlast."
|
|
|
|
#. i18n: file: fileviewsvnpluginsettings.kcfg:7
|
|
#. i18n: ectx: label, entry (showUpdates), group (General)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Show updates"
|
|
msgstr "Uuenduste näitamine"
|