kde-l10n/nds/messages/applications/adblock.po

162 lines
3.6 KiB
Text

# Translation of adblock.po to Low Saxon
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2008, 2009.
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: adblock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-13 06:23+0200\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: adblock.cpp:71
msgid "Adblock"
msgstr "Warvenblockeren"
#: adblock.cpp:77
msgid "Show Blockable Elements..."
msgstr "Elementen wiesen, de sik blockeren laat..."
#: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96
msgid "Configure Filters..."
msgstr "Filtern instellen..."
#: adblock.cpp:91
msgid "No blocking for this page"
msgstr "Op disse Siet nix blockeren"
#: adblock.cpp:96
msgid "No blocking for this site"
msgstr "Op disse Sieden nix blockeren"
#: adblock.cpp:172
msgid "Please enable Konqueror's Adblock"
msgstr "Maak bitte Konqueror sien Warvenblockeren an"
#: adblock.cpp:173
msgctxt "@title:window"
msgid "Adblock disabled"
msgstr "Warvenblockeren utmaakt"
#: adblock.cpp:206
msgid "script"
msgstr "Skript"
#: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208
msgid "object"
msgstr "Objekt"
#: adblock.cpp:210
msgid "frame"
msgstr "Rahmen"
#: adblock.cpp:231
msgid "image"
msgstr "Bild"
#: adblock.cpp:290
#, kde-format
msgid "Blocked by %1"
msgstr "Blockeert vun %1"
#: adblock.cpp:293
#, kde-format
msgid "Allowed by %1"
msgstr "Tolaten vun %1"
#: adblockdialog.cpp:93
msgctxt "@title:window"
msgid "Blockable items on this page"
msgstr "Elementen op disse Siet, de sik blockeren laat"
#: adblockdialog.cpp:98
msgid "Add filter"
msgstr "Filter tofögen"
#: adblockdialog.cpp:107
msgid "Search:"
msgstr "Söken:"
#: adblockdialog.cpp:114
msgid "Blockable items:"
msgstr "Elementen, de sik blockeren laat:"
#: adblockdialog.cpp:123
msgid "Source"
msgstr "Born"
#: adblockdialog.cpp:123
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: adblockdialog.cpp:123
msgid "Tag"
msgstr "Slötelwoort"
#: adblockdialog.cpp:150
msgid ""
"New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with "
"@@ for white list):"
msgstr ""
"Nieg Filter (Platzholltekens: »* ? [ ]«, reguleer Utdruck: /RE/, Prefix "
"»@@«: Göödlist tofögen):"
#: adblockdialog.cpp:170
msgid "Filter this item"
msgstr "Dit Element utfiltern"
#: adblockdialog.cpp:171
msgid "Filter all items at same path"
msgstr "All Elementen mit den sülven Padd utfiltern"
#: adblockdialog.cpp:172
msgid "Filter all items from same host"
msgstr "All Elementen vun den sülven Reekner utfiltern"
#: adblockdialog.cpp:173
msgid "Filter all items from same domain"
msgstr "All Elementen vun de sülve Domään utfiltern"
#: adblockdialog.cpp:175
msgid "Add this item to white list"
msgstr "Dit Element de Göödlist tofögen"
#: adblockdialog.cpp:177
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Linkadress koperen"
#: adblockdialog.cpp:180
msgid "View item"
msgstr "Element ankieken"
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: plugin_adblock.rc:4
msgid "&Tools"
msgstr "&Warktüüch"
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: plugin_adblock.rc:8
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra-Warktüüchbalken"
#~ msgid "Adblock dialog"
#~ msgstr "Warvenblockeer-Dialoog"
#~ msgid "Node Name"
#~ msgstr "Knüttnaam"
#~ msgid "New filter (use * as a wildcard):"
#~ msgstr "Nieg Filter (mit »*« as Platzholler):"
#~ msgid "Show it"
#~ msgstr "Wiesen"