kde-l10n/ga/messages/applications/searchbarplugin.po

79 lines
1.9 KiB
Text

# Irish translation of searchbarplugin
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the searchbarplugin package.
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeaddons/searchbarplugin.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-16 04:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: searchbar.cpp:78
msgid ""
"Search Bar<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or "
"provider.</p>"
msgstr ""
"Barra Cuardaigh<p>Iontráil téarma cuardaigh. Cliceáil an deilbhín chun an "
"mód cuardaigh nó an t-inneall cuardaigh a athrú.</p>"
#: searchbar.cpp:83
msgid "Search Bar"
msgstr "Barra Cuardaigh"
#: searchbar.cpp:88
msgid "Focus Searchbar"
msgstr "Fócasaigh an Barra Cuardaigh"
#: searchbar.cpp:295
msgid "Find in This Page"
msgstr "Aimsigh sa Leathanach Seo"
#: searchbar.cpp:306
msgid "Select Search Engines..."
msgstr "Roghnaigh Innill Chuardaigh..."
#: searchbar.cpp:325
#, kde-format
msgid "Add %1..."
msgstr "Cuir %1 Leis..."
#: searchbar.cpp:574
msgid "Enable Suggestion"
msgstr "Cumasaigh Moladh"
#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
#: searchbar.rc:3
msgid "Search Toolbar"
msgstr "Barra Uirlisí Cuardaigh"
#: WebShortcutWidget.cpp:43
msgid "Set Uri Shortcuts"
msgstr "Socraigh Aicearraí URI"
#: WebShortcutWidget.cpp:57
msgid "Name:"
msgstr "Ainm:"
#: WebShortcutWidget.cpp:61
msgid "Shortcuts:"
msgstr "Aicearraí:"
#: WebShortcutWidget.cpp:71
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: WebShortcutWidget.cpp:76
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "OK"