mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
96 lines
3 KiB
Text
96 lines
3 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
|
||
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2009, 2010.
|
||
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 00:42+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-10-28 23:10+0400\n"
|
||
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
||
# shutdown-method
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:47 PowerDevilRunner.cpp:90 PowerDevilRunner.cpp:127
|
||
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
||
msgid "suspend"
|
||
msgstr "приостановка"
|
||
|
||
# shutdown-method
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:48 PowerDevilRunner.cpp:104 PowerDevilRunner.cpp:144
|
||
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
||
msgid "hibernate"
|
||
msgstr "спящий режим"
|
||
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:49 PowerDevilRunner.cpp:111 PowerDevilRunner.cpp:147
|
||
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
||
msgid "hybrid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# shutdown-method
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:50 PowerDevilRunner.cpp:106 PowerDevilRunner.cpp:145
|
||
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
||
msgid "to disk"
|
||
msgstr "на диск"
|
||
|
||
# shutdown-method
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:51 PowerDevilRunner.cpp:99 PowerDevilRunner.cpp:142
|
||
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
||
msgid "to ram"
|
||
msgstr "в ОЗУ"
|
||
|
||
# shutdown-method
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:91
|
||
msgid ""
|
||
"Lists system suspend (e.g. sleep, hibernate) options and allows them to be "
|
||
"activated"
|
||
msgstr ""
|
||
"Показать варианты приостановки работы (ждущий режим, спящий режим), с "
|
||
"возможностью их выполнения"
|
||
|
||
# shutdown-method
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:97 PowerDevilRunner.cpp:141
|
||
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
||
msgid "sleep"
|
||
msgstr "ждущий режим"
|
||
|
||
# shutdown-method
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:98
|
||
msgid "Suspends the system to RAM"
|
||
msgstr "Приостановить с сохранением в ОЗУ"
|
||
|
||
# shutdown-method
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:105
|
||
msgid "Suspends the system to disk"
|
||
msgstr "Приостановить с сохранением на диск"
|
||
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:112
|
||
msgid "Suspends the system to RAM and put the system in sleep mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# shutdown-method
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:164
|
||
msgid "Suspend to RAM"
|
||
msgstr "Приостановить с сохранением в ОЗУ"
|
||
|
||
# shutdown-method
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:169
|
||
msgid "Suspend to Disk"
|
||
msgstr "Приостановить с сохранением на диск"
|
||
|
||
#: PowerDevilRunner.cpp:174
|
||
msgid "Hybrid Suspend"
|
||
msgstr ""
|