kde-l10n/km/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po

49 lines
2.3 KiB
Text

# translation of kstyle_phase_config.po to Khmer
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008.
# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstyle_phase_config\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-07 11:09+0700\n"
"Last-Translator: Eng Vannak <evannak@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StyleDialog)
#: styledialog.ui:13
msgid "Style Configuration Dialog"
msgstr "ប្រអប់​ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​រចនាប័ទ្ម"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, gradients)
#: styledialog.ui:19
msgid ""
"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient "
"texture"
msgstr "ជម្រើស​នេះ​នឹង​គូរ​ប៊ូតុង និង​ធាតុ​ក្រាហ្វិក​ផ្សេង​ទៀត​ជាច្រើន ដោយ​ប្រើ​វាយនភាព​ជម្រាល"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gradients)
#: styledialog.ui:22
msgid "Use &gradients"
msgstr "ប្រើ​ជម្រាល"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, highlights)
#: styledialog.ui:32
msgid ""
"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse "
"cursor is over them"
msgstr "ជម្រើស​នេះ​នឹង​បន្លិច​ប៊ូតុង និង​ធាតុ​ក្រាហ្វិក​ផ្សេង​ទៀត​ជាច្រើន ពេល​ទស្សន៍​ទ្រនិច​កណ្ដុរ​នៅ​លើ​ពួក​វា"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlights)
#: styledialog.ui:35
msgid "Highlight on &mouse hover"
msgstr "បន្លិច​ពេល​កណ្ដុរ​សំកាំង​លើ"