kde-l10n/kk/messages/kde-workspace/kreadconfig.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

55 lines
1.5 KiB
Text

# translation of kreadconfig.po to Kazakh
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 14:50-0400\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"\n"
"\n"
#: kreadconfig.cpp:54
msgid "KReadConfig"
msgstr "KReadConfig"
#: kreadconfig.cpp:56
msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts"
msgstr "KConfig жазуларды оқу - қоршау-орта скрипттері үшін"
#: kreadconfig.cpp:58
msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc."
msgstr "(c) 2001 Red Hat, Inc."
#: kreadconfig.cpp:59
msgid "Bernhard Rosenkraenzer"
msgstr "Bernhard Rosenkraenzer"
#: kreadconfig.cpp:65
msgid "Use <file> instead of global config"
msgstr "Жалпы баптау орнына <file> қолданылсын"
#: kreadconfig.cpp:66
msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups."
msgstr "Ішінде іздейтін топ. Ішіндегі топтар үшін қайта қолданыңыз."
#: kreadconfig.cpp:67
msgid "Key to look for"
msgstr "Кілті"
#: kreadconfig.cpp:68
msgid "Default value"
msgstr "Әдеттегі мәні"
#: kreadconfig.cpp:69
msgid "Type of variable"
msgstr "Айнымалының түрі"