kde-l10n/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po
Ivailo Monev 853333f25a generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-06-27 14:09:08 +03:00

761 lines
16 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of plasma_engine_soliddevice.po into Serbian.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2011, 2012, 2013.
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 22:46+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: soliddeviceengine.cpp:111
msgid "Parent UDI"
msgstr "УДИ родитеља"
#: soliddeviceengine.cpp:112
msgid "Vendor"
msgstr "произвођач"
#: soliddeviceengine.cpp:113
msgid "Product"
msgstr "производ"
#: soliddeviceengine.cpp:114
msgid "Description"
msgstr "опис"
#: soliddeviceengine.cpp:115
msgid "Icon"
msgstr "икона"
#: soliddeviceengine.cpp:116 soliddeviceengine.cpp:694
msgid "Emblems"
msgstr "амблеми"
#: soliddeviceengine.cpp:117 soliddeviceengine.cpp:590
#: soliddeviceengine.cpp:596 soliddeviceengine.cpp:609
msgid "State"
msgstr "стање"
#: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:591
#: soliddeviceengine.cpp:597 soliddeviceengine.cpp:605
#: soliddeviceengine.cpp:607
msgid "Operation result"
msgstr "резултат поступка"
#: soliddeviceengine.cpp:119
msgid "Timestamp"
msgstr "време"
#: soliddeviceengine.cpp:127
msgid "Processor"
msgstr "процесор"
#: soliddeviceengine.cpp:128
msgid "Number"
msgstr "број"
#: soliddeviceengine.cpp:129
msgid "Max Speed"
msgstr "највећа брзина"
#: soliddeviceengine.cpp:130
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "може да мијења такт"
#: soliddeviceengine.cpp:138
msgid "Block"
msgstr "блок"
#: soliddeviceengine.cpp:139
msgid "Major"
msgstr "велики"
#: soliddeviceengine.cpp:140
msgid "Minor"
msgstr "мали"
#: soliddeviceengine.cpp:141 soliddeviceengine.cpp:497
msgid "Device"
msgstr "уређај"
#: soliddeviceengine.cpp:149
msgid "Storage Access"
msgstr "складишни приступ"
#: soliddeviceengine.cpp:150 soliddeviceengine.cpp:621
#: soliddeviceengine.cpp:708
msgid "Accessible"
msgstr "приступан"
#: soliddeviceengine.cpp:151 soliddeviceengine.cpp:622
msgid "File Path"
msgstr "путања фајла"
#: soliddeviceengine.cpp:160 soliddeviceengine.cpp:650
#: soliddeviceengine.cpp:664
msgid "Free Space"
msgstr "слободан простор"
#: soliddeviceengine.cpp:161 soliddeviceengine.cpp:651
#: soliddeviceengine.cpp:665
msgid "Free Space Text"
msgstr "текст слободног простора"
#: soliddeviceengine.cpp:174
msgid "Storage Drive"
msgstr "складишна јединица"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Ide"
msgstr "ИДЕ"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Usb"
msgstr "УСБ"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Ieee1394"
msgstr "ИЕЕЕ1394"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Scsi"
msgstr "скази"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Sata"
msgstr "САТА"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Platform"
msgstr "платформа"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Hard Disk"
msgstr "хард‑диск"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Cdrom Drive"
msgstr "ЦД‑РОМ јединица"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Floppy"
msgstr "дискетна јединица"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Tape"
msgstr "трака"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Compact Flash"
msgstr "компактни ⁠флеш"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Memory Stick"
msgstr "меморијски штапић"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Smart Media"
msgstr "смарт-медијум"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "SdMmc"
msgstr "СД/ММЦ"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Xd"
msgstr "Иксд"
#: soliddeviceengine.cpp:181
msgid "Bus"
msgstr "магистрала"
#: soliddeviceengine.cpp:182
msgid "Drive Type"
msgstr "тип јединице"
#: soliddeviceengine.cpp:183 soliddeviceengine.cpp:197
#: soliddeviceengine.cpp:365 soliddeviceengine.cpp:380
msgid "Removable"
msgstr "уклоњива"
#: soliddeviceengine.cpp:184 soliddeviceengine.cpp:198
#: soliddeviceengine.cpp:366 soliddeviceengine.cpp:381
msgid "Hotpluggable"
msgstr "вруће укључива"
#: soliddeviceengine.cpp:208
msgid "Optical Drive"
msgstr "оптичка јединица"
#: soliddeviceengine.cpp:213
msgid "CD-R"
msgstr "ЦД‑Р"
#: soliddeviceengine.cpp:216
msgid "CD-RW"
msgstr "ЦД‑РВ"
#: soliddeviceengine.cpp:219
msgid "DVD"
msgstr "ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:222
msgid "DVD-R"
msgstr "ДВД‑Р"
#: soliddeviceengine.cpp:225
msgid "DVD-RW"
msgstr "ДВД‑РВ"
#: soliddeviceengine.cpp:228
msgid "DVD-RAM"
msgstr "ДВД‑РАМ"
#: soliddeviceengine.cpp:231
msgid "DVD+R"
msgstr "ДВД+Р"
#: soliddeviceengine.cpp:234
msgid "DVD+RW"
msgstr "ДВД+РВ"
#: soliddeviceengine.cpp:237
msgid "DVD+DL"
msgstr "ДВД+Р ДЛ"
#: soliddeviceengine.cpp:240
msgid "DVD+DLRW"
msgstr "ДВД+РВ ДЛ"
#: soliddeviceengine.cpp:243
msgid "BD"
msgstr "БД"
#: soliddeviceengine.cpp:246
msgid "BD-R"
msgstr "БД‑Р"
#: soliddeviceengine.cpp:249
msgid "BD-RE"
msgstr "БД‑РЕ"
#: soliddeviceengine.cpp:252
msgid "HDDVD"
msgstr "ХД ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:255
msgid "HDDVD-R"
msgstr "ХД ДВД‑Р"
#: soliddeviceengine.cpp:258
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "ХД ДВД‑РВ"
#: soliddeviceengine.cpp:260
msgid "Supported Media"
msgstr "подржани медијуми"
#: soliddeviceengine.cpp:262
msgid "Read Speed"
msgstr "брзина читања"
#: soliddeviceengine.cpp:263
msgid "Write Speed"
msgstr "брзина писања"
#: soliddeviceengine.cpp:271
msgid "Write Speeds"
msgstr "брзине писања"
#: soliddeviceengine.cpp:280
msgid "Storage Volume"
msgstr "складишни простор"
#: soliddeviceengine.cpp:283
msgid "Other"
msgstr "други"
#: soliddeviceengine.cpp:283
msgid "Unused"
msgstr "неискоришћени"
#: soliddeviceengine.cpp:283
msgid "File System"
msgstr "фајл систем"
#: soliddeviceengine.cpp:284
msgid "Partition Table"
msgstr "табела партиција"
#: soliddeviceengine.cpp:284
msgid "Raid"
msgstr "РАИД"
#: soliddeviceengine.cpp:284
msgid "Encrypted"
msgstr "шифрована"
#: soliddeviceengine.cpp:287 soliddeviceengine.cpp:289
msgid "Usage"
msgstr "искоришћење"
#: soliddeviceengine.cpp:289
msgid "Unknown"
msgstr "непознато"
#: soliddeviceengine.cpp:292
msgid "Ignored"
msgstr "игнорисано"
#: soliddeviceengine.cpp:293
msgid "File System Type"
msgstr "тип фајл система"
#: soliddeviceengine.cpp:294
msgid "Label"
msgstr "етикета"
#: soliddeviceengine.cpp:295
msgid "UUID"
msgstr "УУИД"
#: soliddeviceengine.cpp:296 soliddeviceengine.cpp:565
msgid "Size"
msgstr "величина"
#: soliddeviceengine.cpp:305
msgid "Encrypted Container"
msgstr "шифровани садржалац"
#: soliddeviceengine.cpp:317
msgid "OpticalDisc"
msgstr "оптички диск"
#: soliddeviceengine.cpp:323
msgid "Audio"
msgstr "аудио"
#: soliddeviceengine.cpp:326
msgid "Data"
msgstr "подаци"
#: soliddeviceengine.cpp:329
msgid "Video CD"
msgstr "видео ЦД"
#: soliddeviceengine.cpp:332
msgid "Super Video CD"
msgstr "супер видео ЦД"
#: soliddeviceengine.cpp:335
msgid "Video DVD"
msgstr "видео ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:337
msgid "Available Content"
msgstr "доступан садржај"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "непознат тип диска"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "CD Rom"
msgstr "ЦД"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "CD Recordable"
msgstr "уписиви ЦД"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "CD Rewritable"
msgstr "пребрисиви ЦД"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "DVD Rom"
msgstr "ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "DVD Ram"
msgstr "ДВД‑РАМ"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Recordable"
msgstr "уписиви ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "пребрисиви ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "уписиви ДВД (плус)"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "пребрисиви ДВД (плус)"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr "уписиви двослојни ДВД (плус)"
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr "пребрисиви двослојни ДВД (плус)"
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr "блуреј"
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr "уписиви блуреј"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr "пребрисиви блуреј"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "ХД ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "уписиви ХД ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:346
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "пребрисиви ХД ДВД"
#: soliddeviceengine.cpp:348
msgid "Disc Type"
msgstr "тип диска"
#: soliddeviceengine.cpp:349
msgid "Appendable"
msgstr "допуњив"
#: soliddeviceengine.cpp:350
msgid "Blank"
msgstr "празан"
#: soliddeviceengine.cpp:351
msgid "Rewritable"
msgstr "пребрисиви"
#: soliddeviceengine.cpp:352
msgid "Capacity"
msgstr "капацитет"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "Camera"
msgstr "фотоапарат"
#: soliddeviceengine.cpp:362 soliddeviceengine.cpp:377
#: soliddeviceengine.cpp:517
msgid "Supported Protocols"
msgstr "подржани протоколи"
#: soliddeviceengine.cpp:363 soliddeviceengine.cpp:378
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "Supported Drivers"
msgstr "подржани драјвери"
#: soliddeviceengine.cpp:375
msgid "Portable Media Player"
msgstr "преносиви медија плејер"
#: soliddeviceengine.cpp:390
msgid "Network Interface"
msgstr "мрежно сучеље"
#: soliddeviceengine.cpp:392
msgid "Interface Name"
msgstr "име сучеља"
#: soliddeviceengine.cpp:393
msgid "Wireless"
msgstr "бежично"
#: soliddeviceengine.cpp:394
msgid "Hardware Address"
msgstr "хардверска адреса"
#: soliddeviceengine.cpp:395
msgid "MAC Address"
msgstr "МАЦ адреса"
#: soliddeviceengine.cpp:403
msgid "AC Adapter"
msgstr "АЦ адаптер"
#: soliddeviceengine.cpp:405 soliddeviceengine.cpp:424
msgid "Plugged In"
msgstr "утакнут"
#: soliddeviceengine.cpp:414
msgid "Battery"
msgstr "батерија"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "Unknown Battery"
msgstr "непозната батерија"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "PDA Battery"
msgstr "ПДА батерија"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "UPS Battery"
msgstr "УПС батерија"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Primary Battery"
msgstr "примарна батерија"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Mouse Battery"
msgstr "батерија миша"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "батерија тастатуре"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "батерија тастатуре и миша"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "Camera Battery"
msgstr "батерија фотоапарата"
#: soliddeviceengine.cpp:422
msgid "Fully Charged"
msgstr "скроз пуна"
#: soliddeviceengine.cpp:422
msgid "Charging"
msgstr "пуни се"
#: soliddeviceengine.cpp:422
msgid "Discharging"
msgstr "празни се"
#: soliddeviceengine.cpp:425 soliddeviceengine.cpp:444
msgid "Type"
msgstr "тип"
#: soliddeviceengine.cpp:426
msgid "Charge Percent"
msgstr "проценат пуњења"
#: soliddeviceengine.cpp:427
msgid "Rechargeable"
msgstr "пуњива"
#: soliddeviceengine.cpp:428
msgid "Charge State"
msgstr "стање пуњења"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Button"
msgstr "дугме"
#: soliddeviceengine.cpp:441
msgid "Lid Button"
msgstr "дугме поклопца"
#: soliddeviceengine.cpp:441
msgid "Power Button"
msgstr "дугме напајања"
#: soliddeviceengine.cpp:441
msgid "Sleep Button"
msgstr "дугме за спавање"
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "непознат тип дугмета"
#: soliddeviceengine.cpp:445
msgid "Has State"
msgstr "има стање"
#: soliddeviceengine.cpp:446
msgid "State Value"
msgstr "вредност стања"
#: soliddeviceengine.cpp:447
msgid "Pressed"
msgstr "притиснуто"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Audio Interface"
msgstr "аудио сучеље"
#: soliddeviceengine.cpp:460
msgid "ALSA"
msgstr "Алса"
#: soliddeviceengine.cpp:460
msgid "Open Sound System"
msgstr "ОСС"
#: soliddeviceengine.cpp:460
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "непознат аудио драјвер"
#: soliddeviceengine.cpp:462
msgid "Driver"
msgstr "драјвер"
#: soliddeviceengine.cpp:463
msgid "Driver Handle"
msgstr "ручка драјвера"
#: soliddeviceengine.cpp:464
msgid "Name"
msgstr "име"
#: soliddeviceengine.cpp:470
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "непознат тип аудио сучеља"
#: soliddeviceengine.cpp:473
msgid "Audio Control"
msgstr "аудио управљање"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "Audio Input"
msgstr "аудио улаз"
#: soliddeviceengine.cpp:479
msgid "Audio Output"
msgstr "аудио излаз"
#: soliddeviceengine.cpp:481
msgid "Audio Device Type"
msgstr "тип аудио уређаја"
#: soliddeviceengine.cpp:485
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "унутрашња звучна карта"
#: soliddeviceengine.cpp:485
msgid "USB Soundcard"
msgstr "УСБ звучна карта"
#: soliddeviceengine.cpp:485
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr "фајервајер звучна карта"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Headset"
msgstr "слушалице с микрофоном"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Modem"
msgstr "модем"
#: soliddeviceengine.cpp:487
msgid "Soundcard Type"
msgstr "тип звучне карте"
#: soliddeviceengine.cpp:495
msgid "DVB Interface"
msgstr "ДВБ сучеље"
#: soliddeviceengine.cpp:498
msgid "Device Adapter"
msgstr "адаптер уређаја"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "DVB Unknown"
msgstr "ДВБ непознат"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "DVB Audio"
msgstr "ДВБ аудио"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "DVB Ca"
msgstr "ДВБ‑ЦА"
# well-spelled: демукс
# Скр. од ‘демултиплексер’
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "DVB Demux"
msgstr "ДВБ демукс"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "DVB DVR"
msgstr "ДВБ ДВР"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "DVB Frontend"
msgstr "ДВБ прочеље"
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB Net"
msgstr "ДВБ мрежа"
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB OSD"
msgstr "ДВБ ОСД"
# ? Шта је ово?
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB Sec"
msgstr "ДВБ сек."
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB Video"
msgstr "ДВБ видео"
#: soliddeviceengine.cpp:506
msgid "DVB Device Type"
msgstr "тип ДВБ уређаја"
#: soliddeviceengine.cpp:507
msgid "Device Index"
msgstr "индекс уређаја"
#: soliddeviceengine.cpp:515
msgid "Video"
msgstr "видео"
#: soliddeviceengine.cpp:524
msgid "Driver Handles"
msgstr "ручке драјвера"
#: soliddeviceengine.cpp:533
msgid "Type Description"
msgstr "опис типа"
#: soliddeviceengine.cpp:538
msgid "Device Types"
msgstr "типови уређаја"
#: soliddeviceengine.cpp:682
msgid "Temperature"
msgstr "температура"
#: soliddeviceengine.cpp:683
msgid "Temperature Unit"
msgstr "јединица температуре"
#: soliddeviceengine.cpp:727 soliddeviceengine.cpp:732
msgid "In Use"
msgstr "у употреби"