mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
300 lines
7.7 KiB
Text
300 lines
7.7 KiB
Text
# Translation of katebuild-plugin.po to Catalan
|
|
# Copyright (C) 2009-2014 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
#
|
|
# Manuel Tortosa <manutortosa@chakra-project.org>, 2009, 2010.
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: katebuild-plugin\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 21:04+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:71 plugin_katebuild.cpp:73
|
|
msgid "Build Plugin"
|
|
msgstr "Connector de construcció"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:102
|
|
msgid "Build Output"
|
|
msgstr "Sortida de la construcció"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:120
|
|
msgid "Build Default Target"
|
|
msgstr "Construeix l'objectiu per defecte"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:124
|
|
msgid "Clean"
|
|
msgstr "Neteja"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:128
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Atura"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:132
|
|
msgid "Build Target..."
|
|
msgstr "Construeix objectiu..."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:136
|
|
msgid "Build Previous Target Again"
|
|
msgstr "Torna a construir l'objectiu anterior"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:140
|
|
msgid "Next Error"
|
|
msgstr "Error següent"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:145
|
|
msgid "Previous Error"
|
|
msgstr "Error anterior"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:150
|
|
msgid "Sets of Targets"
|
|
msgstr "Conjunts d'objectius"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:154
|
|
msgid "Next Set of Targets"
|
|
msgstr "Conjunt següent d'objectius"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:160
|
|
msgctxt "Tab label"
|
|
msgid "Target Settings"
|
|
msgstr "Arranjament de l'objectiu"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:461
|
|
msgctxt "The same word as 'make' uses to mark an error."
|
|
msgid "error"
|
|
msgstr "error"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:463
|
|
msgctxt "The same word as 'ld' uses to mark an ..."
|
|
msgid "undefined reference"
|
|
msgstr "referència no definida"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:472
|
|
msgctxt "The same word as 'make' uses to mark a warning."
|
|
msgid "warning"
|
|
msgstr "avís"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:525
|
|
msgid "There is no file or directory specified for building."
|
|
msgstr "No s'ha especificat un fitxer o una carpeta per construir."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:529
|
|
msgid ""
|
|
"The file \"%1\" is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
|
|
msgstr ""
|
|
"El fitxer «%1» no és un fitxer local. Els fitxers que no són locals no es "
|
|
"poden compilar."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:546
|
|
msgid "No previous target to build."
|
|
msgstr "No hi ha cap objectiu anterior a construir."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:563
|
|
msgid "No target set as default target."
|
|
msgstr "No s'ha definit cap objectiu com a objectiu per defecte."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:579
|
|
msgid "No target set as clean target."
|
|
msgstr "No s'ha definit cap objectiu com a objectiu de neteja."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:623
|
|
msgid "Failed to run \"%1\". exitStatus = %2"
|
|
msgstr "Ha fallat en executar «%1». Estat de la sortida = %2"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:641
|
|
msgid "Building <b>%1</b> cancelled"
|
|
msgstr "S'ha cancel·lat la construcció de <b>%1</b>"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:694
|
|
msgid "Target \"%1\" not found for building."
|
|
msgstr "No s'ha trobat l'objectiu «%1» per construcció."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:729
|
|
msgid "Building target <b>%1</b> ..."
|
|
msgstr "S'està construint l'objectiu <b>%1</b>..."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:746
|
|
msgid "Building <b>%1</b> completed."
|
|
msgstr "S'ha completat la construcció de <b>%1</b>."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:765
|
|
msgid "Found one error."
|
|
msgid_plural "Found %1 errors."
|
|
msgstr[0] "S'ha detectat un error."
|
|
msgstr[1] "S'han detectat %1 errors."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:766
|
|
msgid "Building <b>%1</b> had errors."
|
|
msgstr "La construcció de <b>%1</b> té errors."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:769
|
|
msgid "Found one warning."
|
|
msgid_plural "Found %1 warnings."
|
|
msgstr[0] "S'ha detectat un avís."
|
|
msgstr[1] "S'han detectat %1 avisos."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:770
|
|
msgid "Building <b>%1</b> had warnings."
|
|
msgstr "La construcció de <b>%1</b> té avisos."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:772 plugin_katebuild.cpp:775 plugin_katebuild.cpp:778
|
|
msgid "Make Results"
|
|
msgstr "Resultats de Make"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:775
|
|
msgid "Build failed."
|
|
msgstr "Ha fallat la construcció."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:778
|
|
msgid "Build completed without problems."
|
|
msgstr "S'ha completat la construcció sense problemes."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1105
|
|
msgid "Really delete target %1?"
|
|
msgstr "De debò elimino l'objectiu %1?"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1168 plugin_katebuild.cpp:1169
|
|
msgid "Nothing built yet."
|
|
msgstr "Encara no s'ha construït res."
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1226
|
|
msgid "Target Set %1"
|
|
msgstr "Conjunt d'objectius %1"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1297
|
|
msgid "Target"
|
|
msgstr "Objectiu"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1390
|
|
msgid "Only Errors"
|
|
msgstr "Només els errors"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1393
|
|
msgid "Errors and Warnings"
|
|
msgstr "Errors i avisos"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1396
|
|
msgid "Parsed Output"
|
|
msgstr "Sortida analitzada"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1399
|
|
msgid "Full Output"
|
|
msgstr "Sortida completa"
|
|
|
|
#: plugin_katebuild.cpp:1474 plugin_katebuild.cpp:1528
|
|
msgid "Project Plugin Targets"
|
|
msgstr "Objectius de connector de projecte"
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:27
|
|
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, errs)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Output"
|
|
msgstr "Sortida"
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:35
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showLabel)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Show:"
|
|
msgstr "Mostra:"
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:100
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton)
|
|
#. i18n: file: build.ui:125
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton2)
|
|
#: rc.cpp:9 rc.cpp:15
|
|
msgid "Build again"
|
|
msgstr "Torna a construir"
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:107
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton)
|
|
#. i18n: file: build.ui:132
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton2)
|
|
#: rc.cpp:12 rc.cpp:18
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancel·la"
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:160
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgctxt "Header for the file name column"
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Fitxer"
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:165
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
msgctxt "Header for the line number column"
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr "Línia"
|
|
|
|
#. i18n: file: build.ui:170
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
msgctxt "Header for the error message column"
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Missatge"
|
|
|
|
#. i18n: file: ui.rc:4
|
|
#. i18n: ectx: Menu (Build)
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
msgid "&Build"
|
|
msgstr "&Construeix"
|
|
|
|
#: selecttargetdialog.cpp:44
|
|
msgid "Target:"
|
|
msgstr "Objectiu:"
|
|
|
|
#: selecttargetdialog.cpp:48
|
|
msgid "from"
|
|
msgstr "des de"
|
|
|
|
#: selecttargetdialog.cpp:54
|
|
msgid "Command:"
|
|
msgstr "Ordre:"
|
|
|
|
#: targets.cpp:31
|
|
msgid "Target set"
|
|
msgstr "Conjunt d'objectius"
|
|
|
|
#: targets.cpp:40
|
|
msgid "Create new set of targets"
|
|
msgstr "Crea un conjunt nou d'objectius"
|
|
|
|
#: targets.cpp:44
|
|
msgid "Copy set of targets"
|
|
msgstr "Copia conjunt d'objectius"
|
|
|
|
#: targets.cpp:48
|
|
msgid "Delete current set of targets"
|
|
msgstr "Elimina el conjunt actual d'objectius"
|
|
|
|
#: targets.cpp:51
|
|
msgid "Working directory"
|
|
msgstr "Directori de treball"
|
|
|
|
#: targets.cpp:53
|
|
msgid "Leave empty to use the directory of the current document. "
|
|
msgstr "Deixa buit per usar el directori del document actual."
|
|
|
|
#: targets.cpp:75
|
|
msgid "Add new target"
|
|
msgstr "Afegeix un objectiu nou"
|
|
|
|
#: targets.cpp:79
|
|
msgid "Delete selected target"
|
|
msgstr "Elimina l'objectiu seleccionat"
|
|
|
|
#: targets.cpp:83
|
|
msgid "Build selected target"
|
|
msgstr "Construeix l'objectiu seleccionat"
|