mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
178 lines
4.7 KiB
Text
178 lines
4.7 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2011.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-09-16 10:50+0800\n"
|
||
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||
"Language: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:72
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Update"
|
||
msgstr "Bazaar 更新"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:78
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Pull"
|
||
msgstr "Bazaar 下載合併(Pull)"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:84
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Push"
|
||
msgstr "Bazaar 上傳合併(Push)"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:90
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Show Local Bazaar Changes"
|
||
msgstr "顯示本地端的 Bazaar 變更"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:96
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Commit..."
|
||
msgstr "Bazaar 提交..."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:102
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Add..."
|
||
msgstr "Bazaar 新增..."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:108
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Delete"
|
||
msgstr "Bazaar 刪除"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:114
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Log"
|
||
msgstr "Bazaar 紀錄"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:352
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Updating Bazaar repository..."
|
||
msgstr "更新 Bazaar 主目錄中..."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:353
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Update of Bazaar repository failed."
|
||
msgstr "更新 Bazaar 主目錄失敗。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:354
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Updated Bazaar repository."
|
||
msgstr "已更新 Bazaar 主目錄。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:362
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Pulling Bazaar repository..."
|
||
msgstr "下載合併 Bazaar 主目錄中..."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:363
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Pull of Bazaar repository failed."
|
||
msgstr "下載合併 Bazaar 主目錄失敗。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:364
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Pulled Bazaar repository."
|
||
msgstr "已下載合併 Bazaar 主目錄。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:372
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Pushing Bazaar repository..."
|
||
msgstr "上傳合併 Bazaar 主目錄中..."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:373
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Push of Bazaar repository failed."
|
||
msgstr "上傳合併 Bazaar 主目錄失敗。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:374
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Pushed Bazaar repository."
|
||
msgstr "已上傳合併 Bazaar 主目錄。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:380
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Reviewing Changes..."
|
||
msgstr "檢視變更中..."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:381
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Review Changes failed."
|
||
msgstr "檢視變更失敗。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:382
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Reviewed Changes."
|
||
msgstr "已檢視變更。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:388
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Committing Bazaar changes..."
|
||
msgstr "提交 Bazaar 變更中..."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:389
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Commit of Bazaar changes failed."
|
||
msgstr "提交 Bazaar 變更失敗。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:390
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Committed Bazaar changes."
|
||
msgstr "已提交 Bazaar 變更。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:396
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Adding files to Bazaar repository..."
|
||
msgstr "新增檔案到 Bazaar 主目錄中..."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:397
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Adding of files to Bazaar repository failed."
|
||
msgstr "新增檔案到 Bazaar 主目錄失敗。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:398
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Added files to Bazaar repository."
|
||
msgstr "已新增檔案到 Bazaar 主目錄中。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:404
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Removing files from Bazaar repository..."
|
||
msgstr "正在從 Bazaar 主目錄移除檔案..."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:405
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Removing of files from Bazaar repository failed."
|
||
msgstr "從 Bazaar 主目錄移除檔案失敗。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:406
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Removed files from Bazaar repository."
|
||
msgstr "已從 Bazaar 主目錄移除檔案。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:412
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Running Bazaar Log..."
|
||
msgstr "正在取得 Bazaar 紀錄..."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:413
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Running Bazaar Log failed."
|
||
msgstr "取得 Bazaar 紀錄失敗。"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:414
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Bazaar Log closed."
|
||
msgstr "Bazaar 紀錄已關閉。"
|