kde-l10n/sv/messages/kde-workspace/kscreensaver.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

62 lines
1.8 KiB
Text

# translation of kscreensaver.po to Svenska
# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-25 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: random.cpp:48
msgid ""
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
"Starts a random screen saver.\n"
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
msgstr ""
"Användning: %1 [-setup] [argument]\n"
"Startar en slumpmässig skärmsläckare.\n"
"Alla argument (förutom -setup) skickas till skärmsläckaren."
#: random.cpp:55
msgid "Start a random KDE screen saver"
msgstr "Starta en slumpmässig KDE-skärmsläckare"
#: random.cpp:70
msgid "Random screen saver"
msgstr "Slumpmässig skärmsläckare"
#: random.cpp:76
msgid "Setup screen saver"
msgstr "Ställ in skärmsläckaren"
#: random.cpp:78
msgid "Run in the specified XWindow"
msgstr "Kör i det angivna X-fönstret"
#: random.cpp:80
msgid "Run in the root XWindow"
msgstr "Kör i rotfönstret"
#: random.cpp:186
msgid "Setup Random Screen Saver"
msgstr "Ställ in slumpmässig skärmsläckare"
#: random.cpp:194
msgid "Use OpenGL screen savers"
msgstr "Använd OpenGL-skärmsläckare"
#: random.cpp:197
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
msgstr "Använd skärmsläckare som manipulerar skärmen"