kde-l10n/nl/messages/applications/adblock.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

151 lines
3.4 KiB
Text

# translation of adblock.po to Dutch
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2008.
# Antoon Tolboom <atolboo@casema.nl>, 2008.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: adblock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-14 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: adblock.cpp:71
msgid "Adblock"
msgstr "Adblock"
#: adblock.cpp:77
msgid "Show Blockable Elements..."
msgstr "Blokkeerbare elementen tonen..."
#: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96
msgid "Configure Filters..."
msgstr "Filters instellen..."
#: adblock.cpp:91
msgid "No blocking for this page"
msgstr "Geen blokkering voor deze pagina"
#: adblock.cpp:96
msgid "No blocking for this site"
msgstr "Geen blokkering voor deze website"
#: adblock.cpp:172
msgid "Please enable Konqueror's Adblock"
msgstr "Adblock van Konqueror inschakelen"
#: adblock.cpp:173
msgctxt "@title:window"
msgid "Adblock disabled"
msgstr "Adblock uitschakelen"
#: adblock.cpp:206
msgid "script"
msgstr "script"
#: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208
msgid "object"
msgstr "object"
#: adblock.cpp:210
msgid "frame"
msgstr "frame"
#: adblock.cpp:231
msgid "image"
msgstr "afbeelding"
#: adblock.cpp:290
#, kde-format
msgid "Blocked by %1"
msgstr "Geblokkeerd door %1"
#: adblock.cpp:293
#, kde-format
msgid "Allowed by %1"
msgstr "Toegestaan door %1"
#: adblockdialog.cpp:93
msgctxt "@title:window"
msgid "Blockable items on this page"
msgstr "Blokkeerbare items in deze pagina"
#: adblockdialog.cpp:98
msgid "Add filter"
msgstr "Filter toevoegen"
#: adblockdialog.cpp:107
msgid "Search:"
msgstr "Zoeken:"
#: adblockdialog.cpp:114
msgid "Blockable items:"
msgstr "Blokkeerbare items:"
#: adblockdialog.cpp:123
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: adblockdialog.cpp:123
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#: adblockdialog.cpp:123
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: adblockdialog.cpp:150
msgid ""
"New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with "
"@@ for white list):"
msgstr ""
"Nieuw filter (kan jokertekens *?[] gebruiken. /RE/ voor een reguliere "
"expressie, met @@ vooraan is het een witte lijst):"
#: adblockdialog.cpp:170
msgid "Filter this item"
msgstr "Dit item filteren"
#: adblockdialog.cpp:171
msgid "Filter all items at same path"
msgstr "Alle items in hetzelfde pad filteren"
#: adblockdialog.cpp:172
msgid "Filter all items from same host"
msgstr "Alle items van dezelfde host filteren"
#: adblockdialog.cpp:173
msgid "Filter all items from same domain"
msgstr "Alle items van hetzelfde domein filteren"
#: adblockdialog.cpp:175
msgid "Add this item to white list"
msgstr "Dit item aan witte lijst toevoegen"
#: adblockdialog.cpp:177
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Koppelingsadres kopiëren"
#: adblockdialog.cpp:180
msgid "View item"
msgstr "Item weergeven"
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: plugin_adblock.rc:4
msgid "&Tools"
msgstr "H&ulpmiddelen"
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: plugin_adblock.rc:8
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra werkbalk"