kde-l10n/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_notes.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

176 lines
3.8 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 01:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <taszanto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontGroupLabel)
#: config.ui:23
msgid "Font"
msgstr "Betűtípus"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontStyleLabel)
#: config.ui:30
msgid "Style:"
msgstr "Stílus:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontBoldCheckBox)
#: config.ui:63
msgid "&Bold"
msgstr "&Félkövér"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontItalicCheckBox)
#: config.ui:70
msgid "&Italic"
msgstr "&Dőlt"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontSizeLabel)
#: config.ui:77
msgid "Size:"
msgstr "Méret:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoFont)
#: config.ui:95
msgid "Scale font size by:"
msgstr "Betűméretezési arány:"
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, autoFontPercent)
#: config.ui:102
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customFont)
#: config.ui:132
msgid "Use custom font size:"
msgstr "Egyedi betűméret:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontColorLabel)
#: config.ui:157
msgid "Color:"
msgstr "Szín:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor)
#: config.ui:173
msgid "Use theme color"
msgstr "A téma színének használata"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomBackgroundColor)
#: config.ui:191 config.ui:254
msgid "Use custom color:"
msgstr "Egyedi szín:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontBackgroundColorLabel)
#: config.ui:220
msgid "Active line highlight color:"
msgstr "Az aktív sor kiemelési színe:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useNoColor)
#: config.ui:236
msgid "Use no color"
msgstr "Külön szín használata nélkül"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeGroupLabel)
#: config.ui:305
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notesColorLabel)
#: config.ui:312
msgid "Notes color:"
msgstr "Háttérszín:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spellCheckLabel)
#: config.ui:380
msgid "Spell Check"
msgstr "Helyesírás-ellenőrzés"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, checkSpellingLabel)
#: config.ui:387
msgid "Enable spell check:"
msgstr "A beírt szöveg ellenőrzése:"
#: notes.cpp:167
msgid "Notes Color"
msgstr "Feljegyzésszín"
#: notes.cpp:169
msgid "White"
msgstr "Fehér"
#: notes.cpp:170
msgid "Black"
msgstr "Fekete"
#: notes.cpp:171
msgid "Red"
msgstr "Vörös"
#: notes.cpp:172
msgid "Orange"
msgstr "Narancssárga"
#: notes.cpp:173
msgid "Yellow"
msgstr "Sárga"
#: notes.cpp:174
msgid "Green"
msgstr "Zöld"
#: notes.cpp:175
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
#: notes.cpp:176
msgid "Pink"
msgstr "Rózsaszín"
#: notes.cpp:177
msgid "Translucent"
msgstr "Áttetsző"
#: notes.cpp:409
msgid "General"
msgstr "Általános"
#: notes.cpp:608
msgid "Formatting"
msgstr "Formázás"
#: notes.cpp:610
msgid "Bold"
msgstr "Félkövér"
#: notes.cpp:611
msgid "Italic"
msgstr "Dőlt"
#: notes.cpp:612
msgid "Underline"
msgstr "Aláhúzott"
#: notes.cpp:613
msgid "StrikeOut"
msgstr "Áthúzott"
#: notes.cpp:614
msgid "Justify center"
msgstr "Középre igazítás"
#: notes.cpp:615
msgid "Justify"
msgstr "Sorkizárt"