kde-l10n/hu/messages/kde-extraapps/plasma_applet_binaryclock.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

109 lines
3.8 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Tamas Szanto <taszanto@gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <taszanto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Appearance)
#: binaryclock.cpp:134 clockConfig.ui:28
msgid "Appearance"
msgstr "Megjelenés"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: clockConfig.ui:35
msgid "Active LEDs:"
msgstr "Aktív LED-ek:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsCustomColorRadioButton)
#: clockConfig.ui:47
msgid "Use custom color for active LEDs:"
msgstr "Egyedi szín az aktív LED-eknél:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: clockConfig.ui:88
msgid "Inactive LEDs:"
msgstr "Inaktív LED-ek:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
#: clockConfig.ui:98
msgid "Show the inactive LEDs"
msgstr "Az inaktív LED-ek mutatása"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
#: clockConfig.ui:101
msgid "Check this if you want to see the inactive LEDs."
msgstr ""
"Jelölje be, ha azt szeretné, hogy a nem világító LED-ek is látszódjanak."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
#: clockConfig.ui:104 clockConfig.ui:186 clockConfig.ui:295
msgid "Show"
msgstr "Mutatás"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsDefaultColorRadioButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridDefaultColorRadioButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsDefaultColorRadioButton)
#: clockConfig.ui:114 clockConfig.ui:196 clockConfig.ui:272
msgid "Use theme color"
msgstr "A téma színét használja"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsCustomColorRadioButton)
#: clockConfig.ui:129
msgid "Use custom color for inactive LEDs:"
msgstr "Egyedi szín megadása az inaktív LED-ekhez:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: clockConfig.ui:170
msgid "Grid:"
msgstr "Rács:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
#: clockConfig.ui:180
msgid "Show the grid"
msgstr "Rács megjelenítése"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
#: clockConfig.ui:183
msgid "Check this if you want to see a grid around leds."
msgstr "Jelölje be, ha rácsot szeretne megjeleníteni a LED-ek körül."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridCustomColorRadioButton)
#: clockConfig.ui:205
msgid "Use custom grid color:"
msgstr "Egyedi rácsszín:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: clockConfig.ui:252
msgid "Information"
msgstr "Jellemzők"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showSecondsLabel)
#: clockConfig.ui:279
msgid "Seconds:"
msgstr "Másodpercek:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
#: clockConfig.ui:289
msgid "Show the seconds LEDs"
msgstr "Másodpercmutató LED-ek"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
#: clockConfig.ui:292
msgid ""
"Check this if you want to display seconds LEDs in order to see the seconds."
msgstr "Jelölje be, ha a másodperceket is ki szeretné íratni LED-ekkel."