mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
96 lines
4.2 KiB
Text
96 lines
4.2 KiB
Text
# translation of krunner_shellrunner.po to Greek
|
||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>, 2008.
|
||
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2009.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-04-14 11:49+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
|
||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
||
#. i18n: file: shellOptions.ui:61
|
||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername)
|
||
#. i18n: file: shellOptions.ui:134
|
||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername)
|
||
#: rc.cpp:3 rc.cpp:24
|
||
msgid "Enter the user you want to run the application as here."
|
||
msgstr ""
|
||
"Εισάγετε εδώ το όνομα του χρήστη κάτω από τον οποίο θα εκτελεστεί η εφαρμογή."
|
||
|
||
#. i18n: file: shellOptions.ui:64
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "User&name:"
|
||
msgstr "Ό&νομα χρήστη:"
|
||
|
||
#. i18n: file: shellOptions.ui:83
|
||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword)
|
||
#. i18n: file: shellOptions.ui:102
|
||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword)
|
||
#: rc.cpp:9 rc.cpp:12
|
||
msgid "Enter the password here for the user you specified above."
|
||
msgstr "Δώστε εδώ τον κωδικό πρόσβασης του χρήστη που καθορίστηκε παραπάνω."
|
||
|
||
#. i18n: file: shellOptions.ui:105
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "Pass&word:"
|
||
msgstr "Κ&ωδικός πρόσβασης:"
|
||
|
||
#. i18n: file: shellOptions.ui:115
|
||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid ""
|
||
"Check this option if the application you want to run is a text mode "
|
||
"application. The application will then be run in a terminal emulator window."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν η εφαρμογή που θέλετε να τρέξετε "
|
||
"λειτουργεί σε κατάσταση κειμένου. Η εφαρμογή τότε θα εκτελεστεί σε ένα "
|
||
"παράθυρο προσομοιωτή τερματικού."
|
||
|
||
#. i18n: file: shellOptions.ui:118
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
msgid "Run in &terminal window"
|
||
msgstr "Εκτέλεση σε παράθυρο &τερματικού"
|
||
|
||
#. i18n: file: shellOptions.ui:141
|
||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther)
|
||
#: rc.cpp:27
|
||
msgid ""
|
||
"Check this option if you want to run the application with a different user "
|
||
"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines "
|
||
"file access and other permissions. The password of the user is required to "
|
||
"do this."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή αν θέλετε να εκτελέσετε την εφαρμογή με "
|
||
"διαφορετικό id χρήστη. Κάθε διεργασία έχει το δικό της id χρήστη. Αυτό "
|
||
"καθορίζει τις προσβάσεις της σε αρχεία, και άλλες άδειες. Απαιτείται ο "
|
||
"κωδικός πρόσβασης του αντίστοιχου χρήστη για να το κάνετε αυτό."
|
||
|
||
#. i18n: file: shellOptions.ui:144
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther)
|
||
#: rc.cpp:30
|
||
msgid "Run as a different &user"
|
||
msgstr "Εκτέλεση σαν διαφορετικός &χρήστης"
|
||
|
||
#: shellrunner.cpp:53
|
||
msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax"
|
||
msgstr ""
|
||
"Αναζήτηση εντολών που ταιριάζουν με το :q:, με χρήση τυπικής σύνταξης του "
|
||
"κελύφους"
|
||
|
||
#: shellrunner.cpp:73
|
||
msgid "Run %1"
|
||
msgstr "Εκτέλεση του %1"
|