kde-l10n/de/messages/kde-workspace/plasma-windowed.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

64 lines
2 KiB
Text

# Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2010.
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2010.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-windowed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-25 07:08+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: main.cpp:28
msgid "Shell used to load Plasma widgets as stand-alone applications."
msgstr ""
"Umgebung, um Plasma-Miniprogramme als eigenständige Anwendungen zu starten"
#: main.cpp:34
msgid "Plasma Widgets shell"
msgstr "Plasma-Shell"
#: main.cpp:36
msgid "Copyright 2006-2009, The KDE Team"
msgstr "Copyright © 2006-2009, Das KDE-Team"
#: main.cpp:37
msgid "Marco Martin"
msgstr "Marco Martin"
#: main.cpp:38
msgid "Author and maintainer"
msgstr "Autor und Betreuer"
#: main.cpp:44
msgid "Show window decorations around the widget"
msgstr "Fensterdekoration um das Miniprogramm anzeigen"
#: main.cpp:45
msgid "Do not show window decorations around the widget"
msgstr "Keine Fensterdekoration um das Miniprogramm anzeigen"
#: main.cpp:47
msgid "Display the widget fullscreen"
msgstr "Das Miniprogramm im Vollbildmodus anzeigen"
#: main.cpp:48
msgid ""
"Name of applet to view; may refer to the plugin name or be a path (absolute "
"or relative) to a package. If not provided, then an attempt is made to load "
"a package from the current directory."
msgstr ""
"Name des anzuzeigenden Miniprogramms; dies könnte der Modulname oder ein "
"Pfad zu einem Paket sein (absolut oder relativ). Falls nicht angegeben, wird "
"versucht, ein Paket aus dem aktuellen Ordner zu laden."
#: main.cpp:51
msgid "Optional arguments for the applet to add"
msgstr "Optionale Argumente für das hinzuzufügende Miniprogramm"