mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
151 lines
4.1 KiB
Text
151 lines
4.1 KiB
Text
# translation of adblock.po to Bulgarian
|
||
# translation of adblock.po to
|
||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2009, 2011.
|
||
# Ясен Праматаров <yasen@lindeas.com>, 2009.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: adblock\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-07-09 11:57+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
|
||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||
"Language: bg\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:71
|
||
msgid "Adblock"
|
||
msgstr "Блокиране на реклами"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:77
|
||
msgid "Show Blockable Elements..."
|
||
msgstr "Показване на блокируемите елементи..."
|
||
|
||
#: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96
|
||
msgid "Configure Filters..."
|
||
msgstr "Настройки на филтрите..."
|
||
|
||
#: adblock.cpp:91
|
||
msgid "No blocking for this page"
|
||
msgstr "Изключване за тази страница"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:96
|
||
msgid "No blocking for this site"
|
||
msgstr "Изключване за този сайт"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:172
|
||
msgid "Please enable Konqueror's Adblock"
|
||
msgstr "Включете блокирането на реклами за Konqueror"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:173
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Adblock disabled"
|
||
msgstr "Блокирането на реклами е изключено"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:206
|
||
msgid "script"
|
||
msgstr "скрипт"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208
|
||
msgid "object"
|
||
msgstr "обект"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:210
|
||
msgid "frame"
|
||
msgstr "рамка"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:231
|
||
msgid "image"
|
||
msgstr "изображение"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:290
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Blocked by %1"
|
||
msgstr "Блокирано от %1"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:293
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Allowed by %1"
|
||
msgstr "Разрешено от %1"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:93
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Blockable items on this page"
|
||
msgstr "Блокируеми обекти на тази страница"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:98
|
||
msgid "Add filter"
|
||
msgstr "Добавяне на филтър"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:107
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "Търсене:"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:114
|
||
msgid "Blockable items:"
|
||
msgstr "Блокируеми обекти:"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:123
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Източник"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:123
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Категория"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:123
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Етикет"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:150
|
||
msgid ""
|
||
"New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with "
|
||
"@@ for white list):"
|
||
msgstr ""
|
||
"Нов филтър (може да ползвате маските *?[], /RE/ за регулярен израз и "
|
||
"представка @@ за белия списък):"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:170
|
||
msgid "Filter this item"
|
||
msgstr "Филтриране на този обект"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:171
|
||
msgid "Filter all items at same path"
|
||
msgstr "Филтриране на всички обекти със същия път"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:172
|
||
msgid "Filter all items from same host"
|
||
msgstr "Филтриране на всички обекти от същия сървър"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:173
|
||
msgid "Filter all items from same domain"
|
||
msgstr "Филтриране на всички обекти от същия домейн"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:175
|
||
msgid "Add this item to white list"
|
||
msgstr "Добавяне на този обект в бял списък"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:177
|
||
msgid "Copy Link Address"
|
||
msgstr "Копиране адреса на препратката"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:180
|
||
msgid "View item"
|
||
msgstr "Преглед на обект"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
||
#: plugin_adblock.rc:4
|
||
msgid "&Tools"
|
||
msgstr "&Инструменти"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
||
#: plugin_adblock.rc:8
|
||
msgid "Extra Toolbar"
|
||
msgstr "Допълнителна лента с инструменти"
|