mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
230 lines
8.1 KiB
Text
230 lines
8.1 KiB
Text
# translation of kcm_emoticons.po to Arabic
|
|
# translation of kcm_emoticons.po to
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# محمد ابراهيم الحرقان <malham1@hotmail.com>, 2008.
|
|
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008.
|
|
# Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kcm_emoticons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-02-09 18:53+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
|
|
"Language: ar\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n"
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:66
|
|
msgid ""
|
|
"Insert the string for the emoticon. If you want multiple strings, separate "
|
|
"them by spaces."
|
|
msgstr "أدرج نص للتعبير ، إذا أردت أكثر من نص افتصل بينها بفراغ"
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:107
|
|
msgid "Emoticons"
|
|
msgstr "تعبيرات"
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:252
|
|
msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL"
|
|
msgstr "ضع تعبير أو أكتب موقع سمة التعبير "
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:257
|
|
msgid "Emoticon themes must be installed from local files."
|
|
msgstr "يجب أن تثبت سمات التعبيرات من الملفات المحلية"
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:258
|
|
msgid "Could Not Install Emoticon Theme"
|
|
msgstr "لم يستطع تثبيت سمة التعبيرات"
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:276
|
|
msgid "Do you want to remove %1 too?"
|
|
msgstr "هل تريد إزالة %1 أيضا؟"
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:276
|
|
msgid "Delete emoticon"
|
|
msgstr "احذف التعبير"
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:292
|
|
msgid "Add Emoticon"
|
|
msgstr "أضف تعبير"
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:316
|
|
msgid "Edit Emoticon"
|
|
msgstr "حرر تعبير"
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:362 emoticonslist.cpp:385
|
|
msgid "New Emoticon Theme"
|
|
msgstr "سمة تعبير جديد"
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:362
|
|
msgid "Enter the name of the new emoticon theme:"
|
|
msgstr "أدخل اسم سمة التعبير الجديد:"
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:368
|
|
msgid "%1 theme already exists"
|
|
msgstr "سمة %1 موجود بالفعل"
|
|
|
|
#: emoticonslist.cpp:385
|
|
msgid "Choose the type of emoticon theme to create"
|
|
msgstr "اختر نوع سمة التعبير لإنشائها"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:13
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EmoticonsManager)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Emoticons Manager"
|
|
msgstr "مدير التعبيرات"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:44
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btAdd)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Create a new emoticon"
|
|
msgstr "أنشئ تعبير جديد"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:47
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btAdd)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "Create a new emoticon by assigning it an icon and some text"
|
|
msgstr "أنشئ تعبير جديد بواسطة تخصيص أيقونه له وبعض النصوص"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:50
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btAdd)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Add..."
|
|
msgstr "أضف..."
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:57
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btEdit)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Modify the selected emoticon icon or text "
|
|
msgstr "تعديل أيقونة أو نص التعبير المختار"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:60
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btEdit)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Edit the selected emoticon to change its icon or its text"
|
|
msgstr "حرر التعبير المختار لتغيير أيقونته أو نصه"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:63
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btEdit)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "Edit..."
|
|
msgstr "حرر..."
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:70
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon)
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
msgid "Remove the selected emoticon"
|
|
msgstr "أزل التعبير المختار"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:73
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon)
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
msgid "Remove the selected emoticon from your disk"
|
|
msgstr "أزل التعبير المختار من القرص"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:76
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btRemoveEmoticon)
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "أزِل"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:100
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStrict)
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
msgid "Require spaces around emoticons"
|
|
msgstr "المساحة المطلوبة حول التعبيرات"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:107
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btNew)
|
|
#: rc.cpp:36
|
|
msgid "Design a new emoticon theme"
|
|
msgstr "صمم سمة تعبير جديدة"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:110
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btNew)
|
|
#: rc.cpp:39
|
|
msgid ""
|
|
"Start a new theme by assigning it a name. Then use the Add button on the "
|
|
"right to add emoticons to this theme."
|
|
msgstr ""
|
|
"ابدأ سمة مع بتخصيص إسم لها. وبعد ذلك استخدم زر أضف الموجود على اليمين لإضافة "
|
|
"تعبيرات إلى هذه السمة."
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:113
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btNew)
|
|
#: rc.cpp:42
|
|
msgid "New Theme..."
|
|
msgstr "سِمة جديدة..."
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:120
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btGetNew)
|
|
#: rc.cpp:45
|
|
msgid "Get new icon themes from the Internet"
|
|
msgstr "احصل على سمات أيقونات جديدة من الإنترنت"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:123
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btGetNew)
|
|
#: rc.cpp:48
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
|
|
"display a list of emoticon themes from the http://www.kde-look.org website. "
|
|
"Clicking the Install button associated with a theme will install this theme "
|
|
"locally."
|
|
msgstr ""
|
|
"تحتاج للاتصال بالإنترنت لاستخدام هذا الإجراء. الحوار سيعرض قائمة بسمات "
|
|
"التعابير من الموقع http://www.kde.org . بالنقر على زر ثبت المرافق لاسم السمة "
|
|
"سيثبت تلك السمة على جهازك."
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:126
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btGetNew)
|
|
#: rc.cpp:51
|
|
msgid "Get New Icon Themes..."
|
|
msgstr "احصل على سِمات أيقونات جديدة..."
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:133
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btInstall)
|
|
#: rc.cpp:54
|
|
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
|
|
msgstr "ثبت سمة من ملف السمات في جهازك"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:136
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btInstall)
|
|
#: rc.cpp:57
|
|
msgid ""
|
|
"If you already have an emoticon theme archive locally, this button will "
|
|
"unpack it and make it available for KDE applications"
|
|
msgstr ""
|
|
"إذا كان لديك سمة تعبيرات على جهازك, هذا الزر سيقوم بفكها وسيجعلها متاح "
|
|
"لبرامج كدي."
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:139
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btInstall)
|
|
#: rc.cpp:60
|
|
msgid "Install Theme File..."
|
|
msgstr "ثبت ملف السمة"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:146
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btRemoveTheme)
|
|
#: rc.cpp:63
|
|
msgid "Remove the selected theme from your disk"
|
|
msgstr "أزل التعبير المختار من القرص"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:149
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, btRemoveTheme)
|
|
#: rc.cpp:66
|
|
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
|
|
msgstr "هذا سيزيل التعبير المختار من القرص"
|
|
|
|
#. i18n: file: emoticonslist.ui:152
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btRemoveTheme)
|
|
#: rc.cpp:69
|
|
msgid "Remove Theme"
|
|
msgstr "أزل السمه"
|