mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
318 lines
8.9 KiB
Text
318 lines
8.9 KiB
Text
# translation of kdevprojectmanagerview.po to
|
|
# translation of kdevelop.po to
|
|
# Version: $Revision$
|
|
# KDevelop polish translation file.
|
|
# Translation work:
|
|
# Jacek Wojdeł <wojdel@kbs.twi.tudelft.nl>
|
|
# Corrections:
|
|
# Waldemar Kochaniec
|
|
# Jacek Stolarczyk
|
|
# Anna Wojdeł <ania@kbs.twi.tudelft.nl>
|
|
#
|
|
# Krzysztof Lichota, 2004.
|
|
# Marta Rybczyńska <mrybczynsk@poczta.onet.pl>, 2003, 2004.
|
|
# Marta Rybczynska <mrybczynska@poczta.onet.pl>, 2004, 2005.
|
|
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2004, 2005.
|
|
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006, 2007.
|
|
# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2007, 2008.
|
|
# Michał Smoczyk <msmoczyk@wp.pl>, 2008.
|
|
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 09:36+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: kdevprojectmanagerview.rc:5
|
|
#. i18n: ectx: Menu (project)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgctxt "@title:menu"
|
|
msgid "Run"
|
|
msgstr "Uruchom"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:32
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Move the selected items to the top"
|
|
msgstr "Przesuń wybrane elementy na wierzch"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:35
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton)
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:61
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton)
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:71
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton)
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:97
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton)
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:147
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton)
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:157
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton)
|
|
#: rc.cpp:9 rc.cpp:15 rc.cpp:21 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:45
|
|
msgid "..."
|
|
msgstr "..."
|
|
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:58
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Move the selected items up"
|
|
msgstr "Przesuń wybrane elementy w górę"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:68
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Move the selected item down"
|
|
msgstr "Przesuń wybrany element w dół"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:94
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton)
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
msgid "Move the selected items to the bottom"
|
|
msgstr "Przesuń wybrane elementy na spód"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:121
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
msgid "Build Sequence"
|
|
msgstr "Sekwencja budowania"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:124
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
msgid "These items will be built in the order they are listed."
|
|
msgstr "Elementy te zostaną zbudowane w kolejności ich wymienienia."
|
|
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:144
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton)
|
|
#: rc.cpp:36
|
|
msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dodaj obecnie zaznaczone elementy z widoku drzewa projektu do zestawu "
|
|
"budowania."
|
|
|
|
#. i18n: file: projectbuildsetwidget.ui:154
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton)
|
|
#: rc.cpp:42
|
|
msgid "Remove currently selected item from buildset."
|
|
msgstr "Usuń obecnie zaznaczone elementy z zestawu budowania."
|
|
|
|
#. i18n: file: projectmanagerview.ui:14
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProjectManagerView)
|
|
#: rc.cpp:48 projectmanagerviewplugin.cpp:151
|
|
msgid "Projects"
|
|
msgstr "Projekty"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectmanagerview.ui:17
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProjectManagerView)
|
|
#: rc.cpp:51
|
|
msgid "Project Manager"
|
|
msgstr "Zarządzanie projektem"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectmanagerview.ui:39
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (ProjectTreeView, projectTreeView)
|
|
#: rc.cpp:54
|
|
msgid "Project Overview"
|
|
msgstr "Przegląd projektu"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectmanagerview.ui:59
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (ProjectBuildSetWidget, buildSetView)
|
|
#: rc.cpp:57
|
|
msgid "Build Items:"
|
|
msgstr "Elementy budowane:"
|
|
|
|
#: projectbuildsetwidget.cpp:147
|
|
msgid "Build Set"
|
|
msgstr "Zestaw budowania"
|
|
|
|
#: projectbuildsetwidget.cpp:148
|
|
msgid "Remove From Build Set"
|
|
msgstr "Usuń z zestawu budowania"
|
|
|
|
#: projecttreeview.cpp:161
|
|
msgid "&Move Here"
|
|
msgstr "&Przenieś tutaj"
|
|
|
|
#: projecttreeview.cpp:167
|
|
msgid "&Copy Here"
|
|
msgstr "&Kopiuj tutaj"
|
|
|
|
#: projecttreeview.cpp:173 projecttreeview.cpp:232
|
|
msgid "C&ancel"
|
|
msgstr "&Anuluj"
|
|
|
|
#: projecttreeview.cpp:226
|
|
msgid "&Add to Target"
|
|
msgstr "Dod&aj do celu"
|
|
|
|
#: projecttreeview.cpp:345
|
|
msgid "Open Configuration..."
|
|
msgstr "Otwórz ustawienia..."
|
|
|
|
#: projectmanagerview.cpp:94
|
|
msgid "Locate Current Document"
|
|
msgstr "Namierz bieżący dokument"
|
|
|
|
#: projectmanagerview.cpp:95
|
|
msgid "Locates the current document in the project tree and selects it."
|
|
msgstr "Namierza bieżący dokument w drzewie projektu i zaznacza go."
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:57
|
|
msgid "Project Management View"
|
|
msgstr "Widok zarządzania projektem"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:57
|
|
msgid "Toolview to do all the project management stuff"
|
|
msgstr ""
|
|
"Widok narzędzia, aby wykonać wszystkie czynności związane z zarządzaniem "
|
|
"projektu"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:108
|
|
msgid "Build all Projects"
|
|
msgstr "Buduj wszystkie projekty"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:113
|
|
msgid "Build Selection"
|
|
msgstr "Buduj zestaw"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:114
|
|
msgid "Build"
|
|
msgstr "Buduj"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:120
|
|
msgid "Install Selection"
|
|
msgstr "Zainstaluj zestaw"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:121
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr "Instaluj"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:127
|
|
msgid "Clean Selection"
|
|
msgstr "Porządkuj zestaw"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:128
|
|
msgid "Clean"
|
|
msgstr "Porządkuj"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:133
|
|
msgid "Configure Selection"
|
|
msgstr "Ustawienia zestaw"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:134
|
|
msgid "Configure"
|
|
msgstr "Ustawienia"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:139
|
|
msgid "Prune Selection"
|
|
msgstr "Wyczyść zestaw"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:140
|
|
msgid "Prune"
|
|
msgstr "Wyczyść"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:241
|
|
msgid "Create File"
|
|
msgstr "Utwórz plik"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:247
|
|
msgid "Create Folder"
|
|
msgstr "Utwórz katalog"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:254
|
|
msgctxt "@action"
|
|
msgid "Build"
|
|
msgstr "Buduj"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:258
|
|
msgctxt "@action"
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr "Instaluj"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:262
|
|
msgctxt "@action"
|
|
msgid "Clean"
|
|
msgstr "Porządkuj"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:266
|
|
msgid "Add to Build Set"
|
|
msgstr "Dodaj do zestawu budowania"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:273
|
|
msgid "Close Project"
|
|
msgid_plural "Close Projects"
|
|
msgstr[0] "Zamknij projekt"
|
|
msgstr[1] "Zamknij projekty"
|
|
msgstr[2] "Zamknij projekty"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:279
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "Wczytaj ponownie"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:285
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Usuń"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:289
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr "Zmień nazwę"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:295
|
|
msgid "Remove From Target"
|
|
msgstr "Usuń z celu"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:489
|
|
msgid "Create Folder in %1"
|
|
msgstr "Utwórz katalog w %1"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:489
|
|
msgid "Folder Name"
|
|
msgstr "Nazwa katalogu"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:541
|
|
msgid "Do you really want to delete this item?"
|
|
msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?"
|
|
msgstr[0] "Czy na pewno chcesz usunąć ten element ?"
|
|
msgstr[1] "Czy na pewno usunąć te %1 elementy?"
|
|
msgstr[2] "Czy na pewno usunąć tych %1 elementów?"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:544
|
|
msgid "Delete Files"
|
|
msgstr "Usuń pliki"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:597
|
|
msgid "Rename..."
|
|
msgstr "Zmień nazwę..."
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:598
|
|
msgid "New name for '%1':"
|
|
msgstr "Nowa nazwa dla '%1':"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:609
|
|
msgid "There is already a file named '%1'"
|
|
msgstr "Już istnieje plik o nazwie '%1'"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:612
|
|
msgid "Could not rename '%1'"
|
|
msgstr "Nie można zmienić nazwy '%1'"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:615
|
|
msgid "'%1' is not a valid file name"
|
|
msgstr "'%1' nie jest prawidłową nazwą pliku"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:625
|
|
msgid "Create File in %1"
|
|
msgstr "Utwórz plik w %1"
|
|
|
|
#: projectmanagerviewplugin.cpp:625
|
|
msgid "File name:"
|
|
msgstr "Nazwa pliku:"
|