mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
121 lines
3.5 KiB
Text
121 lines
3.5 KiB
Text
# Translation of kcmnotify to Croatian
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kcmnotify 0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-08-18 19:31+0200\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||
"Language: hr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:53
|
||
msgid ""
|
||
"<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how "
|
||
"you will be notified when certain events occur. There are several choices as "
|
||
"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed.</"
|
||
"li><li>With a beep or other noise.</li><li>Via a popup dialog box with "
|
||
"additional information.</li><li>By recording the event in a logfile without "
|
||
"any additional visual or audible alert.</li></ul>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<h1>Obavijesti sustava</h1>KDE dopušta velike mogućnosti upravljanja "
|
||
"načinima na koje ćete biti obaviješteni kada se dogodi određeni događaj. "
|
||
"Možete odabrati između nekoliko načina obavještavanja:<ul><li>Načinom kako "
|
||
"je izvorno dizajnirano unutar aplikacije.</li><li>Putem nekog oblika zvučnog "
|
||
"signala.</li><li>Putem skočnog dijaloškog okvira s dodatnim podacima.</"
|
||
"li><li>Putem bilježenje događaja u zapisnik, bez bilo kakvih dodatnih "
|
||
"vidljivih ili čujnih upozorenja.</li></ul>"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:72
|
||
msgid "Event source:"
|
||
msgstr "Izvor događaja:"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:99
|
||
msgid "&Applications"
|
||
msgstr "&Aplikacije"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:100
|
||
msgid "&Player Settings"
|
||
msgstr "&Postavke svirača"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:108
|
||
msgid "KNotify"
|
||
msgstr "KNotify"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:109
|
||
msgid "System Notification Control Panel Module"
|
||
msgstr "Modul kontrolnog panela za obavijesti sustava"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:110
|
||
msgid "(c) 2002-2006 KDE Team"
|
||
msgstr "© 2002–2006 KDE Team"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:112
|
||
msgid "Olivier Goffart"
|
||
msgstr "Olivier Goffart"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:113
|
||
msgid "Carsten Pfeiffer"
|
||
msgstr "Carsten Pfeiffer"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:114
|
||
msgid "Charles Samuels"
|
||
msgstr "Charles Samuels"
|
||
|
||
#: knotify.cpp:114
|
||
msgid "Original implementation"
|
||
msgstr "Izvorna implementacija"
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:17
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbSoundSystem)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Use the &KDE sound system"
|
||
msgstr "Upotrijebi &KDE-ov zvučni sustav"
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:36
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
|
||
#: rc.cpp:7
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "100%"
|
||
msgstr "100%"
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:62
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
|
||
#: rc.cpp:11
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "0%"
|
||
msgstr "0%"
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:69
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVolume)
|
||
#: rc.cpp:14
|
||
msgid "Force &Volume:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:114
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbExternal)
|
||
#: rc.cpp:17
|
||
msgid "&Use an external player"
|
||
msgstr "Upotrijebi &vanjski program"
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:145
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
|
||
#: rc.cpp:20
|
||
msgid "&Player:"
|
||
msgstr "&Svirač:"
|
||
|
||
#. i18n: file: playersettings.ui:170
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbNone)
|
||
#: rc.cpp:23
|
||
msgid "&No audio output"
|
||
msgstr "&Bez audio izlaza"
|