mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
70 lines
2.1 KiB
Text
70 lines
2.1 KiB
Text
# translation of kget.po to galician
|
|
# translation of kget.po to
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2003, 2004.
|
|
# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2005, 2006, 2007.
|
|
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2007, 2008, 2009.
|
|
# Miguel Branco <bandua83@gmail.com>, 2007.
|
|
# Miguel Branco <mgl.branco@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
|
|
# Marce Villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
|
|
# Xosé <xosecalvo@edu.xunta.es>, 2009.
|
|
# Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2009, 2010.
|
|
# Adrian Chaves Fernandez <adriyetichaves@gmail.com>, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kget\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-30 04:10+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez <adriyetichaves@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
|
"Language: gl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Galician\n"
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#: kget_plug_in.cpp:55
|
|
msgid "Download Manager"
|
|
msgstr "Xestor de descargas"
|
|
|
|
#: kget_plug_in.cpp:61
|
|
msgid "Show Drop Target"
|
|
msgstr "Mostrar o destino de soltar"
|
|
|
|
#: kget_plug_in.cpp:68
|
|
msgid "List All Links"
|
|
msgstr "Mostrar todas as ligazóns"
|
|
|
|
#: kget_plug_in.cpp:73
|
|
msgid "List Selected Links"
|
|
msgstr "Mostrar as ligazóns escollidas"
|
|
|
|
#: kget_plug_in.cpp:169
|
|
msgid "No downloadable links were found."
|
|
msgstr "Non se atoparon ligazóns que se puidesen descargar."
|
|
|
|
#: kget_plug_in.cpp:170
|
|
msgid "No Links"
|
|
msgstr "Sen enlaces"
|
|
|
|
#: kget_plug_in.cpp:180
|
|
msgid "Unable to communicate with the KGet download manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non puido establecerse ningunha comunicación co xestor de descargar KGet."
|
|
|
|
#: kget_plug_in.cpp:181
|
|
msgid "Communication Error"
|
|
msgstr "Erro de comunicación"
|
|
|
|
#. i18n: file: kget_plug_in.rc:4
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "&Tools"
|
|
msgstr "&Ferramentas"
|