kde-l10n/fr/messages/kde-workspace/kblankscrn.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

37 lines
1.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of kblankscrn.po to Français
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kblankscrn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-11 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: blankscrn.cpp:35
msgid "KBlankScreen"
msgstr "KBlankScreen"
#: blankscrn.cpp:36
msgid "Blank Screen Saver"
msgstr "Écran de veille vide"
#: blankscrn.cpp:64
msgid "Setup Blank Screen Saver"
msgstr "Configurer l'écran de veille vide"
#: blankscrn.cpp:75
msgid "Color:"
msgstr "Couleur : "