mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
224 lines
5.7 KiB
Text
224 lines
5.7 KiB
Text
# translation of kdevcvs.po to Français
|
||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013.
|
||
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kdevcvs\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-07-11 13:40+0200\n"
|
||
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
||
#: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:52 cvsplugin.cpp:92
|
||
#: cvsplugin.cpp:472
|
||
msgid "CVS"
|
||
msgstr "CVS"
|
||
|
||
#: importdialog.cpp:55
|
||
msgid "Error on importing"
|
||
msgstr "Erreur lors de l'importation"
|
||
|
||
#: importdialog.cpp:55 importdialog.cpp:85
|
||
msgid "Import Error"
|
||
msgstr "Erreur d'importation"
|
||
|
||
#: importdialog.cpp:84
|
||
msgid "Some errors occurred while importing %1"
|
||
msgstr "Des erreurs se sont produites lors de l'importation de %1"
|
||
|
||
#: cvsgenericoutputview.cpp:44
|
||
msgid "Job exited normally"
|
||
msgstr "La tâche s'est terminée normalement"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdevcvs.rc:5
|
||
#. i18n: ectx: Menu (cvs_popup)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgctxt "@title:menu"
|
||
msgid "CVS"
|
||
msgstr "CVS"
|
||
|
||
#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:13
|
||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Importer"
|
||
|
||
#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:19
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "Source Directory:"
|
||
msgstr "Dossier source :"
|
||
|
||
#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:35
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "&Repository:"
|
||
msgstr "&Dépôt :"
|
||
|
||
#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:57
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "Mo&dule:"
|
||
msgstr "Mo&dule :"
|
||
|
||
#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:79
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid "&Vendor tag:"
|
||
msgstr "Marque du fournis&seur :"
|
||
|
||
#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:92
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
msgid "vendor"
|
||
msgstr "distributeur"
|
||
|
||
#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:105
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel)
|
||
#: rc.cpp:24
|
||
msgid "Re&lease tag:"
|
||
msgstr "Mar&que pour la version de diffusion :"
|
||
|
||
#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:118
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag)
|
||
#: rc.cpp:27
|
||
msgid "start"
|
||
msgstr "démarrer"
|
||
|
||
#. i18n: file: importmetadatawidget.ui:131
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel)
|
||
#: rc.cpp:30
|
||
msgid "Co&mment:"
|
||
msgstr "Co&mmentaire :"
|
||
|
||
#. i18n: file: editorsview.ui:13
|
||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase)
|
||
#: rc.cpp:33 cvsplugin.cpp:256
|
||
msgid "Editors"
|
||
msgstr "Éditeurs"
|
||
|
||
#. i18n: file: checkoutdialog.ui:13
|
||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CheckoutDialogBase)
|
||
#: rc.cpp:36
|
||
msgid "Checkout"
|
||
msgstr "Extraire"
|
||
|
||
#. i18n: file: checkoutdialog.ui:21
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
|
||
#: rc.cpp:39
|
||
msgid "&Local destination directory:"
|
||
msgstr "Dossier &local de destination :"
|
||
|
||
#. i18n: file: checkoutdialog.ui:47
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
|
||
#: rc.cpp:42
|
||
msgid "&Server path (e.g. :pserver:username@cvs.example.com:/cvsroot):"
|
||
msgstr ""
|
||
"Emplacement du &serveur (par exemple « pserver:nom_utilisateur@cvs.exemple."
|
||
"com:/cvsroot ») : "
|
||
|
||
#. i18n: file: checkoutdialog.ui:67
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
|
||
#: rc.cpp:45
|
||
msgid "&Module:"
|
||
msgstr "&Module :"
|
||
|
||
#. i18n: file: checkoutdialog.ui:88
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
|
||
#: rc.cpp:48
|
||
msgid "Tag/Branch:"
|
||
msgstr "Marque / Branche :"
|
||
|
||
#. i18n: file: commitdialog.ui:13
|
||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CommitDialogBase)
|
||
#: rc.cpp:51
|
||
msgid "Commit to Repository"
|
||
msgstr "Valider dans le dépôt"
|
||
|
||
#. i18n: file: commitdialog.ui:19
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
||
#: rc.cpp:54
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Message"
|
||
|
||
#: checkoutdialog.cpp:54
|
||
msgid "Error on checkout"
|
||
msgstr "Erreur lors de l'extraction"
|
||
|
||
#: checkoutdialog.cpp:54 checkoutdialog.cpp:81
|
||
msgid "Checkout Error"
|
||
msgstr "Erreur d'extraction"
|
||
|
||
#: checkoutdialog.cpp:80
|
||
msgid "Some errors occurred while checking out into %1"
|
||
msgstr "Des erreurs se sont produites lors de l'extraction dans %1"
|
||
|
||
#: editorsview.cpp:44
|
||
msgid "Listing editors failed"
|
||
msgstr "Impossible de répertorier les éditeurs"
|
||
|
||
#: editorsview.cpp:59
|
||
msgid "No files from your query are marked as being edited."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aucun fichier de votre recherche n'est marqué comme étant en cours d'édition."
|
||
|
||
#: editorsview.cpp:67
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Utilisateur"
|
||
|
||
#: editorsview.cpp:68
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Date"
|
||
|
||
#: editorsview.cpp:69
|
||
msgid "Machine"
|
||
msgstr "Machine"
|
||
|
||
#: editorsview.cpp:70
|
||
msgid "Repository"
|
||
msgstr "Dépôt"
|
||
|
||
#: cvsplugin.cpp:52
|
||
msgid "Support for CVS version control system"
|
||
msgstr "Prise en charge du système de contrôle de versions « CVS »"
|
||
|
||
#: cvsplugin.cpp:119
|
||
msgid "Import Directory..."
|
||
msgstr "Importer un dossier..."
|
||
|
||
#: cvsplugin.cpp:123
|
||
msgid "Checkout..."
|
||
msgstr "Extraire..."
|
||
|
||
#: cvsplugin.cpp:127
|
||
msgid "Status..."
|
||
msgstr "État..."
|
||
|
||
#: cvsplugin.cpp:171
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "État"
|
||
|
||
#: cvsplugin.cpp:200
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Édition"
|
||
|
||
#: cvsplugin.cpp:204
|
||
msgid "Unedit"
|
||
msgstr "Annuler l'édition"
|
||
|
||
#: cvsplugin.cpp:208
|
||
msgid "Show Editors"
|
||
msgstr "Afficher les éditeurs"
|