kde-l10n/ar/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po
2015-02-28 22:17:11 +00:00

89 lines
2.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-04 11:31+0300\n"
"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Project-Style: kde\n"
#: killrunner_config.cpp:40
msgid "CPU usage"
msgstr "استخدام المعالج"
#: killrunner_config.cpp:41
msgid "inverted CPU usage"
msgstr ""
#: killrunner_config.cpp:42
msgid "nothing"
msgstr ""
#: killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86 killrunner.cpp:61
msgid "kill"
msgstr "اقتل"
#: killrunner.cpp:67
msgid "Terminate running applications whose names match the query."
msgstr "أنهِ التطبيقات التي تعمل والتي يتطابق اسمها مع الاستعلام."
#: killrunner.cpp:140
msgid "Terminate %1"
msgstr "أنهِ %1"
#: killrunner.cpp:141
msgid ""
"Process ID: %1\n"
"Running as user: %2"
msgstr ""
"معرّف العملية: %1\n"
"تعمل كالمستخدِم: %2"
#: killrunner.cpp:206
msgid "Send SIGTERM"
msgstr "أرسل إشارة الإنهاء (SIGTERM)"
#: killrunner.cpp:207
msgid "Send SIGKILL"
msgstr "أرسل إشارة القتل (SIGKILL)"
#. i18n: file: killrunner_config.ui:18
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main)
#: rc.cpp:3
msgid "Kill Applications Config"
msgstr ""
#. i18n: file: killrunner_config.ui:27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useTriggerWord)
#: rc.cpp:6
msgid "&Use trigger word"
msgstr ""
#. i18n: file: killrunner_config.ui:39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_trigger)
#: rc.cpp:9
msgid "&Trigger word:"
msgstr ""
#. i18n: file: killrunner_config.ui:60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_sorting)
#: rc.cpp:12
msgid "&Sort by"
msgstr "ا&فرز بـ"
#. i18n: file: killrunner_config.ui:70
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, sorting)
#: rc.cpp:15
msgid "It is not sure, that this will take effect"
msgstr ""