kde-l10n/hu/messages/kde-workspace/kioexec.po
Ivailo Monev 862b52553f generic: remove and fix some invalid headers
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-01-23 19:15:18 +02:00

125 lines
2.7 KiB
Text

# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: main.cpp:44
msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
msgstr ""
"KIO Exec - távoli fájlok megnyitása, a módosítások figyelése, feltöltési "
"kérés"
#: main.cpp:52
msgid "'command' expected.\n"
msgstr "Meg kell adni egy parancsot.\n"
#: main.cpp:81
msgid ""
"The URL %1\n"
"is malformed"
msgstr ""
"A(z) %1 URL\n"
"hibás."
#: main.cpp:83
msgid ""
"Remote URL %1\n"
"not allowed with --tempfiles switch"
msgstr ""
"A(z) %1\n"
"távoli URL nem használható a --tempfiles argumentummal"
#: main.cpp:216
msgid ""
"The supposedly temporary file\n"
"%1\n"
"has been modified.\n"
"Do you still want to delete it?"
msgstr ""
"A ideiglenesnek feltételezett\n"
"%1\n"
"fájl megváltozott.\n"
"Biztosan törölni szeretné?"
#: main.cpp:217 main.cpp:224
msgid "File Changed"
msgstr "A fájl megváltozott"
#: main.cpp:217
msgid "Do Not Delete"
msgstr "Nem kell törölni"
#: main.cpp:223
msgid ""
"The file\n"
"%1\n"
"has been modified.\n"
"Do you want to upload the changes?"
msgstr ""
"A(z)\n"
"%1\n"
"fájl módosult.\n"
"Fel akarja tölteni a változásokat?"
#: main.cpp:224
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
#: main.cpp:224
msgid "Do Not Upload"
msgstr "Nem kell feltölteni"
#: main.cpp:253
msgid "KIOExec"
msgstr "KIOExec"
#: main.cpp:255
msgid "(c) 1998-2000,2003 The KFM/Konqueror Developers"
msgstr "(c) A KFM/Konqueror fejlesztői, 1998-2000, 2003."
#: main.cpp:256
msgid "David Faure"
msgstr "David Faure"
#: main.cpp:257
msgid "Stephan Kulow"
msgstr "Stephan Kulow"
#: main.cpp:258
msgid "Bernhard Rosenkraenzer"
msgstr "Bernhard Rosenkraenzer"
#: main.cpp:259
msgid "Waldo Bastian"
msgstr "Waldo Bastian"
#: main.cpp:260
msgid "Oswald Buddenhagen"
msgstr "Oswald Buddenhagen"
#: main.cpp:265
msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
msgstr "Az URL-ek helyi fájlként való kezelése, használat után törlés"
#: main.cpp:266
msgid "Suggested file name for the downloaded file"
msgstr "A letöltendő fájl javasolt helyi neve"
#: main.cpp:267
msgid "Command to execute"
msgstr "A végrehajtandó parancs"
#: main.cpp:268
msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
msgstr "A parancsban használt URL-ek és helyi fájlok"