kde-l10n/pt_BR/messages/kde-workspace/kgreet_classic.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

53 lines
1.5 KiB
Text

# tradução do kgreet_classic.po para Brazilian Portuguese
# Copyright (C) 2004, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004.
# Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2004.
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2008, 2009, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 18:53-0200\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: kgreet_classic.cpp:92
msgid "&Username:"
msgstr "Nome de &usuário:"
#: kgreet_classic.cpp:97
msgid "Username:"
msgstr "Nome de usuário:"
#: kgreet_classic.cpp:109
msgid "&Password:"
msgstr "&Senha:"
#: kgreet_classic.cpp:110
msgid "Current &password:"
msgstr "Senha &atual:"
#: kgreet_classic.cpp:122
msgid "&New password:"
msgstr "&Nova senha:"
#: kgreet_classic.cpp:125
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Con&firme a senha:"
#: kgreet_classic.cpp:261
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Linha de comando \"%1\" não reconhecida"
#: kgreet_classic.cpp:475
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Nome de usuário + senha (clássico)"