kde-l10n/zh_TW/messages/applications/kategdbplugin.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

286 lines
6.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010.
# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 12:56+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: configview.cpp:52
msgid "Add new target"
msgstr "新增目標"
#: configview.cpp:56
msgid "Copy target"
msgstr "複製目標"
#: configview.cpp:60
msgid "Delete target"
msgstr "刪除目標"
#: configview.cpp:65
msgid "Executable:"
msgstr "執行檔:"
#: configview.cpp:83
msgid "Working Directory:"
msgstr "工作目錄:"
#: configview.cpp:90
msgctxt "Program argument list"
msgid "Arguments:"
msgstr "參數:"
#: configview.cpp:94
msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
msgid "Keep focus"
msgstr "保持焦點"
#: configview.cpp:95
msgid "Keep the focus on the command line"
msgstr "保持焦點於命令列"
#: configview.cpp:97
msgid "Redirect IO"
msgstr "重新導向 IO"
#: configview.cpp:98
msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
msgstr "將程式的除錯輸出入重新導向到另一個分頁"
#: configview.cpp:100
msgid "Advanced Settings"
msgstr "進階設定"
#: configview.cpp:134
msgid "Targets"
msgstr "目標"
#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
msgid "Target %1"
msgstr "目標 %1"
#: debugview.cpp:154
msgid "Could not start debugger process"
msgstr "無法啟動除錯器行程"
#: debugview.cpp:195
msgid "*** gdb exited normally ***"
msgstr "*** gdb 已正常結束 ***"
#: localsview.cpp:30
msgid "Symbol"
msgstr "符號"
#: localsview.cpp:31
msgid "Value"
msgstr "數值"
#: plugin_kategdb.cpp:58
msgid "GDB Integration"
msgstr "GDB 整合"
#: plugin_kategdb.cpp:60
msgid "Kate GDB Integration"
msgstr "Kate GDB 整合"
#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
msgid "Debug View"
msgstr "除錯檢視"
#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
msgid "Locals and Stack"
msgstr "本地變數與堆疊"
#: plugin_kategdb.cpp:141
msgctxt "Column label (frame number)"
msgid "Nr"
msgstr "編號"
#: plugin_kategdb.cpp:141
msgctxt "Column label"
msgid "Frame"
msgstr "框架"
#: plugin_kategdb.cpp:168
msgctxt "Tab label"
msgid "GDB Output"
msgstr "GDB 輸出"
#: plugin_kategdb.cpp:169
msgctxt "Tab label"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: plugin_kategdb.cpp:221
msgid "Start Debugging"
msgstr "開始除錯"
#: plugin_kategdb.cpp:227
msgid "Kill / Stop Debugging"
msgstr "砍掉 / 停止除錯"
#: plugin_kategdb.cpp:233
msgid "Restart Debugging"
msgstr "重新開始除錯"
#: plugin_kategdb.cpp:239
msgid "Toggle Breakpoint / Break"
msgstr "切換中斷點 / 中斷"
#: plugin_kategdb.cpp:245
msgid "Step In"
msgstr "單步進入"
#: plugin_kategdb.cpp:251
msgid "Step Over"
msgstr "單步"
#: plugin_kategdb.cpp:257
msgid "Step Out"
msgstr "單步跳出"
#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
msgid "Move PC"
msgstr "移動程式計數器PC"
#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
msgid "Run To Cursor"
msgstr "執行到游標處"
#: plugin_kategdb.cpp:274
msgid "Continue"
msgstr "繼續"
#: plugin_kategdb.cpp:280
msgid "Print Value"
msgstr "印出數值"
#: plugin_kategdb.cpp:286
msgid "Debug"
msgstr "除錯"
#: plugin_kategdb.cpp:290
msgid "popup_breakpoint"
msgstr "popup_breakpoint"
#: plugin_kategdb.cpp:293
msgid "popup_run_to_cursor"
msgstr "popup_run_to_cursor"
#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
msgid "Insert breakpoint"
msgstr "插入中斷點"
#: plugin_kategdb.cpp:384
msgid "Remove breakpoint"
msgstr "移除中斷點"
#: plugin_kategdb.cpp:411
msgid "Breakpoint"
msgstr "中斷點"
#: plugin_kategdb.cpp:510
msgid "Execution point"
msgstr "執行點"
#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
msgid "Thread %1"
msgstr "執行緒 %1"
#: plugin_kategdb.cpp:722
msgid "IO"
msgstr "IO"
#. i18n: file: ui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (debug)
#: rc.cpp:3
msgid "&Debug"
msgstr "除錯(&D)"
#. i18n: file: ui.rc:29
#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
#: rc.cpp:6
msgid "GDB Plugin"
msgstr "GDB 外掛程式"
#. i18n: file: advanced_settings.ui:9
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
#: rc.cpp:9
msgid "GDB command"
msgstr "GDB 指令"
#. i18n: file: advanced_settings.ui:25
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
#: rc.cpp:12
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: file: advanced_settings.ui:34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
#: rc.cpp:15
msgid "solib-absolute-prefix"
msgstr "solib-absolute-prefix"
#. i18n: file: advanced_settings.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
#: rc.cpp:18
msgid "solib-search-path"
msgstr "solib-search-path"
#. i18n: file: advanced_settings.ui:62
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
#: rc.cpp:21
msgid "Custom Startup Commands"
msgstr "自訂啟始命令"
#. i18n: file: advanced_settings.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
#: rc.cpp:24
msgid "Local application"
msgstr "本地端應用程式"
#. i18n: file: advanced_settings.ui:84
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
#: rc.cpp:27
msgid "Remote TCP"
msgstr "遠端 TCP 連線"
#. i18n: file: advanced_settings.ui:89
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
#: rc.cpp:30
msgid "Remote Serial Port"
msgstr "遠端序列埠"
#. i18n: file: advanced_settings.ui:114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
#: rc.cpp:33
msgid "Host"
msgstr "主機"
#. i18n: file: advanced_settings.ui:128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
#. i18n: file: advanced_settings.ui:153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
#: rc.cpp:36 rc.cpp:39
msgid "Port"
msgstr "連接埠"
#. i18n: file: advanced_settings.ui:170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
#: rc.cpp:42
msgid "Baud"
msgstr "鮑率"