kde-l10n/it/messages/kde-workspace/kwriteconfig.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

71 lines
2.1 KiB
Text

# translation of kwriteconfig.po to Italian
# Copyright (C) 2003, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003.
# Andrea Rizzi <rizzi@sns.it>, 2007.
# Luca Bellonda <lbellonda@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwriteconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-18 14:12+0200\n"
"Last-Translator: Luca Bellonda <lbellonda@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kwriteconfig.cpp:35
msgid "KWriteConfig"
msgstr "KWriteConfig"
#: kwriteconfig.cpp:37
msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts"
msgstr "Scrive voci di KConfig - da utilizzare in script della shell"
#: kwriteconfig.cpp:39
msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc. & Luís Pedro Coelho"
msgstr "(c) 2001 Red Hat, Inc. e Luís Pedro Coelho"
#: kwriteconfig.cpp:40
msgid "Luís Pedro Coelho"
msgstr "Luís Pedro Coelho"
#: kwriteconfig.cpp:41
msgid "Bernhard Rosenkraenzer"
msgstr "Bernhard Rosenkraenzer"
#: kwriteconfig.cpp:41
msgid "Wrote kreadconfig on which this is based"
msgstr "Ha scritto kreadconfig su cui si basa questo programma"
#: kwriteconfig.cpp:47
msgid "Use <file> instead of global config"
msgstr "Utilizza <file> invece della configurazione globale"
#: kwriteconfig.cpp:48
msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups."
msgstr ""
"Gruppo in cui ricercare. Utilizza ripetutamente in caso di gruppi contenuti "
"in altri gruppi"
#: kwriteconfig.cpp:49
msgid "Key to look for"
msgstr "Chiave da cercare"
#: kwriteconfig.cpp:50
msgid ""
"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a "
"string"
msgstr ""
"Tipo di variabile. Utilizza \"bool\" per un booleano, altrimenti viene "
"trattato come una stringa"
#: kwriteconfig.cpp:51
msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty"
msgstr ""
"Il valore da scrivere. Obbligatorio, sulla shell utilizzare '' per lasciare "
"vuoto"