kde-l10n/mr/messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

154 lines
4.7 KiB
Text

# translation of plasma_applet_tasks.po to marathi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 14:37+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:3
msgid "Appearance"
msgstr "दर्शन"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:6
msgid "Force row settings"
msgstr "बळपूर्वक ओळ संयोजना लागू करा"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: rc.cpp:9
msgid "Show tooltips"
msgstr "टूलटिप्स दर्शवा"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#: rc.cpp:12
msgid "Highlight windows"
msgstr "चौकटी ठळक करा"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:15
msgid "Maximum rows:"
msgstr "कमाल ओळी :"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:18
msgid "Grouping and Sorting"
msgstr "समूह व अनुक्रमीत करणे"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:21
msgid "Grouping:"
msgstr "समूह करणे :"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#: rc.cpp:24
msgid "Only when the taskbar is full"
msgstr "फक्त कार्यपट्टी पूर्ण भरली असेल तेव्हा"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:27
msgid "Sorting:"
msgstr "अनुक्रमीत करणे :"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:30
msgid "Filters"
msgstr "गाळणी"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#: rc.cpp:33
msgid "Only show tasks from the current screen"
msgstr "फक्त वर्तमान स्क्रीन वरील कार्ये दर्शवा"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#: rc.cpp:36
msgid "Only show tasks from the current desktop"
msgstr "फक्त वर्तमान डेस्कटॉप वरील कार्ये दर्शवा"
#. i18n: file: tasksConfig.ui:323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
#: rc.cpp:39
msgid "Only show tasks that are minimized"
msgstr "फक्त लहान केलेली कार्ये दर्शवा"
#: tasks.cpp:491
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: tasks.cpp:500
msgid "Do Not Group"
msgstr "समूह करू नका"
#. i18n("Manually"),QVariant(TaskManager::GroupManager::ManualGrouping));
#: tasks.cpp:503
msgid "By Program Name"
msgstr "कार्यक्रमाच्या नावा प्रमाणे"
#: tasks.cpp:525
msgid "Do Not Sort"
msgstr "अनुक्रमीत करू नका"
#: tasks.cpp:526
msgid "Manually"
msgstr "स्वहस्ते"
#: tasks.cpp:527
msgid "Alphabetically"
msgstr "वर्णानुक्रमनुरूप"
#: tasks.cpp:528
msgid "By Desktop"
msgstr "डेस्कटॉप प्रमाणे"
#: package/contents/ui/main.qml:112
#, fuzzy
msgid "On %1"
msgstr "%1 वर"
#~ msgid "Only show tasks from the current activity"
#~ msgstr "फक्त वर्तमान कार्यपध्दती वरील कार्ये दर्शवा"
#~ msgctxt "@title:group Name of a group of windows"
#~ msgid "%1"
#~ msgstr "%1"
#~ msgid "Collapse Group"
#~ msgstr "समूह लपवा"
#~ msgid "Expand Group"
#~ msgstr "समूह दर्शवा"
#~ msgid "Edit Group"
#~ msgstr "समूह संपादित करा"
#~ msgid "New Group Name: "
#~ msgstr "नवीन समूह नाव : "
#~ msgid "Collapse Parent Group"
#~ msgstr "पालक समूह लपवा"