kde-l10n/mr/messages/kde-workspace/kcmnic.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

131 lines
2.9 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:24+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: nic.cpp:99
msgid "Name"
msgstr "नाव"
#: nic.cpp:99
msgid "IP Address"
msgstr "IP पत्ता"
#: nic.cpp:99
msgid "Network Mask"
msgstr "संजाळ मास्क"
#: nic.cpp:99
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
#: nic.cpp:99
msgid "State"
msgstr "स्थिती"
#: nic.cpp:99
msgid "HWAddr"
msgstr "हार्डवेअर पत्ता"
#: nic.cpp:103
msgid "&Update"
msgstr "अद्ययावत (&U)"
#: nic.cpp:111
msgid "kcminfo"
msgstr "केसीएमइन्फो"
#: nic.cpp:112
msgid "System Information Control Module"
msgstr "प्रणाली माहिती नियंत्रण विभाग"
#: nic.cpp:114
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
msgstr "(c) 2001 - 2002 अलेक्जेंडर न्यून्दॉर्फ"
#: nic.cpp:116
msgid "Alexander Neundorf"
msgstr "अलेक्जेंडर न्यून्दॉर्फ"
#: nic.cpp:152
msgctxt "State of network card is connected"
msgid "Up"
msgstr "वर"
#: nic.cpp:153
msgctxt "State of network card is disconnected"
msgid "Down"
msgstr "खाली"
#: nic.cpp:196
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Broadcast"
msgstr "प्रसारण"
#: nic.cpp:198
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Point to Point"
msgstr "बिंदू ते बिंदू"
#: nic.cpp:201
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Multicast"
msgstr "मल्टीकास्ट"
#: nic.cpp:204
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Loopback"
msgstr "लूपबेक"
#: nic.cpp:206
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Unknown"
msgstr "अपरिचीत"
#: nic.cpp:216
msgctxt "Unknown network mask"
msgid "Unknown"
msgstr "अपरिचीत"
#: nic.cpp:235
msgctxt "Unknown HWaddr"
msgid "Unknown"
msgstr "अपरिचीत"
#: nic.cpp:292
msgid "Point to Point"
msgstr "बिंदू ते बिंदू"
#: nic.cpp:299
msgid "Broadcast"
msgstr "प्रसारण"
#: nic.cpp:306
msgid "Multicast"
msgstr "मल्टीकास्ट"
#: nic.cpp:313
msgid "Loopback"
msgstr "लूपबेक"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "चेतन खोना"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "chetan@kompkin.com"