mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
72 lines
2.5 KiB
Text
72 lines
2.5 KiB
Text
# Uyghur translation for plasma-windowed.
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma-windowed\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 08:37+0600\n"
|
|
"Last-Translator: Sahran <sahran.ug@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com"
|
|
|
|
#: main.cpp:28
|
|
msgid "Shell used to load Plasma widgets as stand-alone applications."
|
|
msgstr "پىلازما widgets نى يۈكلەشكە ئىشلىتىدىغان مۇستەقىل Shell"
|
|
|
|
#: main.cpp:34
|
|
msgid "Plasma Widgets shell"
|
|
msgstr "Plasma Widgets shell"
|
|
|
|
#: main.cpp:36
|
|
msgid "Copyright 2006-2009, The KDE Team"
|
|
msgstr "Copyright 2006-2009، The KDE Team"
|
|
|
|
#: main.cpp:37
|
|
msgid "Marco Martin"
|
|
msgstr "Marco Martin"
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
msgid "Author and maintainer"
|
|
msgstr "ئاپتور ۋە مەسئۇل كىشى"
|
|
|
|
#: main.cpp:44
|
|
msgid "Show window decorations around the widget"
|
|
msgstr "widget ئەتراپىدا كۆزنەك بېزەكلىرىنى كۆرسەت"
|
|
|
|
#: main.cpp:45
|
|
msgid "Do not show window decorations around the widget"
|
|
msgstr "widget ئەتراپىدا كۆزنەك بېزەكلىرىنى كۆرسەتمە"
|
|
|
|
#: main.cpp:47
|
|
msgid "Display the widget fullscreen"
|
|
msgstr "widget نى پۈتۈن ئېكراندا كۆرسەت"
|
|
|
|
#: main.cpp:48
|
|
msgid ""
|
|
"Name of applet to view; may refer to the plugin name or be a path (absolute "
|
|
"or relative) to a package. If not provided, then an attempt is made to load "
|
|
"a package from the current directory."
|
|
msgstr ""
|
|
"كۆرىدىغان قوللانچاق ئاتى؛ بەلگىلەنگىنى قىستۇرما ئاتى ياكى بوغچا يولى (مۇتلەق "
|
|
"ياكى نىسپىي). ئەگەر تەمىنلەنمىسە، ئۇنداقتا نۆۋەتتىكى مۇندەرىدە بوغچىنى "
|
|
"يۈكلەشنى سىنايدۇ."
|
|
|
|
#: main.cpp:51
|
|
msgid "Optional arguments for the applet to add"
|
|
msgstr "قوللانچاققا قوشىدىغان تاللاشچان ئەركىن ئۆزگەرگۈچىلەر"
|