mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
95 lines
2.8 KiB
Text
95 lines
2.8 KiB
Text
# translation of plasma_applet_knowledgebase.po to Ukrainian
|
||
# Copyright (C) 2009-2013 This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: plasma_applet_knowledgebase\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-10-13 01:44+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-10-13 12:36+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
|
||
#: kbitemwidget.cpp:87
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "<i>Category: %1</i>"
|
||
msgstr "<i>Категорія: %1</i>"
|
||
|
||
#: kbitemwidget.cpp:128 kbitemwidget.cpp:130
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "<body><b>Question:</b> %1</body>"
|
||
msgstr "<body><b>Питання:</b> %1</body>"
|
||
|
||
#: kbitemwidget.cpp:140
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "<body><b>Answer:</b> %1</body>"
|
||
msgstr "<body><b>Відповідь:</b> %1</body>"
|
||
|
||
#: kbitemwidget.cpp:142
|
||
msgid "<body><b>Not answered yet</b> </body>"
|
||
msgstr "<body><b>Ще без відповіді</b> </body>"
|
||
|
||
#: knowledgebase.cpp:84
|
||
msgid "Search Knowledge Base"
|
||
msgstr "Пошук у базі знань"
|
||
|
||
#: knowledgebase.cpp:101
|
||
msgctxt "label for a button used to navigate to the next page"
|
||
msgid ">"
|
||
msgstr ">"
|
||
|
||
#: knowledgebase.cpp:104
|
||
msgctxt "label for a button used to navigate to the previous page"
|
||
msgid "<"
|
||
msgstr "<"
|
||
|
||
#: knowledgebase.cpp:223
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "one item, page %2/%3"
|
||
msgid_plural "%1 items, page %2/%3"
|
||
msgstr[0] "%1 запис, сторінка %2/%3"
|
||
msgstr[1] "%1 записи, сторінка %2/%3"
|
||
msgstr[2] "%1 записів, сторінка %2/%3"
|
||
msgstr[3] "%1 запис, сторінка %2/%3"
|
||
|
||
#: knowledgebase.cpp:284
|
||
msgctxt "General settings for the applet"
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Загальне"
|
||
|
||
#: knowledgebase.cpp:291
|
||
msgid " minute"
|
||
msgid_plural " minutes"
|
||
msgstr[0] " хвилина"
|
||
msgstr[1] " хвилини"
|
||
msgstr[2] " хвилин"
|
||
msgstr[3] " хвилина"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
#: knowledgeBaseConfig.ui:18
|
||
msgid "<b>openDesktop Account</b>"
|
||
msgstr "<b>Обліковий запис OpenDesktop</b>"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerButton)
|
||
#: knowledgeBaseConfig.ui:41
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "Зареєструватись"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||
#: knowledgeBaseConfig.ui:64
|
||
msgid "<b>Display</b>"
|
||
msgstr "<b>Показ</b>"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
||
#: knowledgeBaseConfig.ui:71
|
||
msgid "Refresh interval:"
|
||
msgstr "Інтервал оновлення:"
|