kde-l10n/sv/messages/applications/searchbarplugin.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

80 lines
1.9 KiB
Text

# translation of searchbarplugin.po to Swedish
# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009.
# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@bredband.net>, 2010, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-19 20:06+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: WebShortcutWidget.cpp:43
msgid "Set Uri Shortcuts"
msgstr "Ange genvägar för webbadresser"
#: WebShortcutWidget.cpp:57
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
#: WebShortcutWidget.cpp:61
msgid "Shortcuts:"
msgstr "Genvägar:"
#: WebShortcutWidget.cpp:71
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: WebShortcutWidget.cpp:76
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. i18n: file: searchbar.rc:3
#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
#: rc.cpp:3
msgid "Search Toolbar"
msgstr "Sökverktygsrad"
#: searchbar.cpp:78
msgid ""
"Search Bar<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or "
"provider.</p>"
msgstr ""
"Sökrad<p>Skriv in ett sökbegrepp. Klicka på ikonen för att ändra sökläge "
"eller söktjänst.</p>"
#: searchbar.cpp:83
msgid "Search Bar"
msgstr "Sökrad"
#: searchbar.cpp:88
msgid "Focus Searchbar"
msgstr "Fokusera sökrad"
#: searchbar.cpp:295
msgid "Find in This Page"
msgstr "Sök på denna sida"
#: searchbar.cpp:306
msgid "Select Search Engines..."
msgstr "Välj söktjänster..."
#: searchbar.cpp:325
msgid "Add %1..."
msgstr "Lägg till %1..."
#: searchbar.cpp:574
msgid "Enable Suggestion"
msgstr "Aktivera förslag"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"