kde-l10n/lv/messages/kde-workspace/imagerename_plugin.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

49 lines
1.4 KiB
Text

# translation of imagerename_plugin.po to Latvian
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Atoms <atoms@tups.lv>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: imagerename_plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-09 19:27+0200\n"
"Last-Translator: Atoms <atoms@tups.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#: image_plugin.cpp:72
msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
msgstr ""
"Vai vēlaties pārrakstīt kreisajā pusē esošo bildi ar labajā pusē esošo?"
#: imagevisualizer.cpp:45
msgid ""
"This picture is not stored\n"
"on the local host.\n"
"Click on this label to load it.\n"
msgstr ""
"Šī bilde nav saglabāta\n"
"uz lokālā datora.\n"
"Uzklikšķiniet uz šīs birkas, lai to ielādētu.\n"
#: imagevisualizer.cpp:53
msgid "Unable to load image"
msgstr "Neizdevās ielādēt bildi"
#: imagevisualizer.cpp:66
msgctxt "The color depth of an image"
msgid "Depth: %1\n"
msgstr "Dziļums: %1\n"
#: imagevisualizer.cpp:67
msgctxt "The dimensions of an image"
msgid "Dimensions: %1x%2"
msgstr "Dimensijas: %1x%2"