kde-l10n/hi/messages/kde-workspace/audiorename_plugin.po
Ivailo Monev eb60d26e42 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-03-30 02:44:31 +00:00

82 lines
2.8 KiB
Text

# translation of audiorename_plugin.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-03 11:57+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: audio_plugin.cpp:74
msgid "An older file named '%1' already exists.\n"
msgstr "एक पुरानी फ़ाइल '%1' के नाम से पहले से ही अस्तित्व में है. \n"
#: audio_plugin.cpp:76
msgid "A similar file named '%1' already exists.\n"
msgstr "एक ऐसी ही फ़ाइल '%1' के नाम से पहले से ही अस्तित्व में है. \n"
#: audio_plugin.cpp:78
msgid "A newer file named '%1' already exists.\n"
msgstr "एक नई फ़ाइल '%1' के नाम से पहले से ही अस्तित्व में है. \n"
#: audio_plugin.cpp:80
msgid "Source File"
msgstr "स्रोत फ़ाइल"
#: audio_plugin.cpp:81
msgid "Existing File"
msgstr "मौजूदा फ़ाइल"
#: audio_plugin.cpp:82
msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
msgstr "क्या आप मौजूदा फ़ाइल को दाएँ दिए गए फ़ाइल से बदलना चाहेंगे?"
#: audiopreview.cpp:50
msgid ""
"This audio file is not stored\n"
"on the local host.\n"
"Click on this label to load it.\n"
msgstr ""
"यह ऑडियो फ़ाइल स्थानीय होस्ट पर\n"
"भंडारित नहीं है.\n"
"लोड करने के लिए इस लेबल पर क्लिक करें.\n"
#: audiopreview.cpp:56
msgid "Unable to load audio file"
msgstr "ऑडियो फ़ाइल लोड करने में अक्षम"
#: audiopreview.cpp:87
msgid "Artist: %1"
msgstr "कलाकार: %1"
#: audiopreview.cpp:90
msgid "Title: %1"
msgstr "शीर्षक: %1"
#: audiopreview.cpp:93
msgid "Comment: %1"
msgstr "टिप्पणीः %1"
#: audiopreview.cpp:95
msgctxt "Bitrate: 160 kbits/s"
msgid "Bitrate: %1 %2\n"
msgstr "बिट रेट: %1 %2\n"
#: audiopreview.cpp:97
msgid "Sample rate: %1 %2\n"
msgstr "सेंपल दर: %1 %2\n"
#: audiopreview.cpp:98
msgid "Length: "
msgstr "लंबाईः"