kde-l10n/et/messages/kde-workspace/plasma_engine_nowplaying.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

70 lines
2.5 KiB
Text

# translation of plasma_engine_nowplaying.po to Estonian
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_nowplaying\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 03:08+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: playeractionjob.cpp:28
msgid "The player '%1' cannot be found."
msgstr "Mängijat '%1' ei leitud."
#: playeractionjob.cpp:39
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'play'."
msgstr "Mängija '%1' ei saa sooritada toimingut 'esita'."
#: playeractionjob.cpp:46
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'pause'."
msgstr "Mängija '%1' ei saa sooritada toimingut 'paus'."
#: playeractionjob.cpp:53
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'stop'."
msgstr "Mängija '%1' ei saa sooritada toimingut 'peata'."
#: playeractionjob.cpp:60
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'previous'."
msgstr "Mängija '%1' ei saa sooritada toimingut 'eelmine'."
#: playeractionjob.cpp:67
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'next'."
msgstr "Mängija '%1' ei saa sooritada toimingut 'järgmine'."
#: playeractionjob.cpp:77
msgid "The 'level' argument to the 'volume' command must be between 0 and 1."
msgstr "Käsu 'helitugevus' argument 'tase' peab olema vahemikus 0 kuni 1."
#: playeractionjob.cpp:81
msgid "The 'volume' command requires a 'level' argument."
msgstr "Käsk 'helitugevus' nõuab argumenti 'tase'."
#: playeractionjob.cpp:85
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'volume'."
msgstr "Mängija '%1' ei saa sooritada toimingiut 'helitugevus'."
#: playeractionjob.cpp:95
msgid ""
"The 'seconds' argument to the 'seek' command must be between 0 and the "
"length of the track."
msgstr ""
"Käsu 'otsing' argument 'sekundid' peab jääma vahemikku 0 kuni pala pikkus."
#: playeractionjob.cpp:100
msgid "The 'seek' command requires a 'seconds' argument."
msgstr "Käsk 'otsing' vajab argumenti 'sekundid'."
#: playeractionjob.cpp:104
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'seek'."
msgstr "Mängija '%1' ei saa sooritada toimingut 'otsing'."