mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
102 lines
2.9 KiB
Text
102 lines
2.9 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2012.
|
||
# Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>, 2014.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-03-20 22:02+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdevstandardoutputview.rc:5
|
||
#. i18n: ectx: Menu (navigation)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgctxt "@title:menu"
|
||
msgid "Navigation"
|
||
msgstr "Πλοήγηση"
|
||
|
||
#: standardoutputview.cpp:49 outputwidget.cpp:70
|
||
msgid "Output View"
|
||
msgstr "Προβολή εξόδου"
|
||
|
||
#: standardoutputview.cpp:49
|
||
msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps"
|
||
msgstr ""
|
||
"Προσφέρει προβολές εργαλείων για την εμφάνιση της εξόδου των εκτελούμενων "
|
||
"εφαρμογών"
|
||
|
||
#: standardoutputview.cpp:86
|
||
msgid "Jump to Next Outputmark"
|
||
msgstr "Μετάβαση στο επόμενο Outputmark"
|
||
|
||
#: standardoutputview.cpp:92
|
||
msgid "Jump to Previous Outputmark"
|
||
msgstr "Μετάβαση στο προηγούμενο Outputmark"
|
||
|
||
#: standardoutputview.cpp:136
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Build"
|
||
msgstr "Κατασκευή"
|
||
|
||
#: standardoutputview.cpp:141
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Run"
|
||
msgstr "Εκτέλεση"
|
||
|
||
#: standardoutputview.cpp:146
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Debug"
|
||
msgstr "Διόρθωση σφαλμάτων"
|
||
|
||
#: standardoutputview.cpp:151
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Test"
|
||
msgstr "Δοκιμή"
|
||
|
||
#: standardoutputview.cpp:156
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Version Control"
|
||
msgstr "Έλεγχος εκδόσεων"
|
||
|
||
#: outputwidget.cpp:81
|
||
msgid "Close the currently active output view"
|
||
msgstr "Κλείσιμο της τρέχουσας ενεργής προβολής εξόδου"
|
||
|
||
#: outputwidget.cpp:86
|
||
msgid "Close all other output views"
|
||
msgstr "Κλείσιμο όλων των άλλων προβολών εξόδου"
|
||
|
||
#: outputwidget.cpp:96
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||
|
||
#: outputwidget.cpp:99
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Επόμενο"
|
||
|
||
#: outputwidget.cpp:107
|
||
msgid "Select activated Item"
|
||
msgstr "Επιλογή ενεργού αντικειμένου"
|
||
|
||
#: outputwidget.cpp:109
|
||
msgid "Focus when selecting Item"
|
||
msgstr "Εστίαση κατά την επιλογή αντικειμένου"
|
||
|
||
#: outputwidget.cpp:135
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Αναζήτηση..."
|
||
|
||
#: outputwidget.cpp:137
|
||
msgid "Enter a wild card string to filter the output view"
|
||
msgstr ""
|
||
"Εισάγετε συμβολοσειρά υποκατάστασης για φιλτράρισμα της προβολής εξόδου"
|