kde-l10n/bs/messages/kde-extraapps/kdevkdeprovider.po
2015-07-27 01:05:29 +03:00

99 lines
3 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevphp.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-12 07:54+0100\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi@epn.ba>\n"
"Language-Team: bs <bs@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 22:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: kdeproviderplugin.cpp:33
msgid "KDE Provider"
msgstr "KDE Provider"
#: kdeproviderplugin.cpp:33
msgid "Easily import KDE projects"
msgstr "Jednostavni uvoz KDE projekata"
#: kdeproviderplugin.cpp:46
msgid "KDE"
msgstr "KDE"
#: kdeproviderwidget.cpp:56
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
#: kdeproviderwidget.cpp:94
msgid ""
"The Git plugin could not be loaded which is required to download a KDE "
"project."
msgstr ""
"Git priključak se ne može učitati, a to je potrebno za preuzimanje KDE "
"projekta."
#: kdeproviderwidget.cpp:94
msgid "KDE Provider Error"
msgstr "Greška KDE pružaoca"
#: kdeproviderwidget.cpp:123
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#. i18n: file: kdeconfig.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:3
msgid "git.kde.org protocol:"
msgstr "git.kde.org protocol:"
#. i18n: file: kdeconfig.ui:31
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
#: rc.cpp:6
msgid "git"
msgstr "git"
#. i18n: file: kdeconfig.ui:36
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
#: rc.cpp:9
msgid "http"
msgstr "http"
#. i18n: file: kdeconfig.ui:41
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
#: rc.cpp:12
msgid "ssh"
msgstr "ssh"
#. i18n: file: kdeconfig.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
#: rc.cpp:15
msgid "kde:"
msgstr "kde:"
#. i18n: file: kdeconfig.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:18
msgid ""
"<html><head/><body><p>URL to clone the protocol from, like:<br/>git clone "
"git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:kdevelop</p><p>For more "
"information go <a href=\"http://community.kde.org/Sysadmin/"
"GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0057ae;\">here</span></a>.</p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>URL za iz koga se klonira protokol poput:<br/>git "
"clone git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:kdevelop</p><p>Za "
"više informacija posjetite <a href=\"http://community.kde.org/Sysadmin/"
"GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0057ae;\">ovdje</span></a>.</p></body></html>"