kde-l10n/sr/sr@ijekavian/messages/kde-workspace/liboxygenstyleconfig.po

81 lines
2.7 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of liboxygenstyleconfig.po into Serbian.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liboxygenstyleconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-13 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: oxygenanimationconfigitem.cpp:104
msgid "oxygen-settings - information"
msgstr "Поставке Кисеоника — подаци"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableCheckBox)
#: ui/oxygenanimationconfigitem.ui:29
msgid "CheckBox"
msgstr "Кућица"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, configurationButton)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, descriptionButton)
#: ui/oxygenanimationconfigitem.ui:36 ui/oxygenanimationconfigitem.ui:49
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animationsEnabled)
#: ui/oxygenanimationconfigwidget.ui:23
msgid "Enable animations"
msgstr "Активирај анимације"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QFrame, GenericAnimationConfigBox)
#: ui/oxygengenericanimationconfigbox.ui:20
msgid "Frame"
msgstr "Оквир"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: ui/oxygengenericanimationconfigbox.ui:38
msgid "Duration:"
msgstr "Трајање:"
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, durationSpinBox)
#: ui/oxygengenericanimationconfigbox.ui:51
msgid "ms"
msgstr "ms"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:23
msgid "Inner Color:"
msgstr "Унутрашња боја:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:42
msgid "Outer Color:"
msgstr "Спољашња боја:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:69
msgid "Vertical Offset:"
msgstr "Усправни помак:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:82
msgid "Size: "
msgstr "Величина: "
# well-spelled: пикс
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, shadowSize)
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, verticalOffset)
#: ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:95 ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:102
msgid "px"
msgstr "пикс."