mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
44 lines
1.5 KiB
Text
44 lines
1.5 KiB
Text
# tradução do plasma_runner_contacts.po para Brazilian Portuguese
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2008, 2009, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_runner_contacts\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:31+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 01:26-0200\n"
|
|
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: contactsrunner.cpp:48
|
|
msgid "Finds people in your address book matching :q:."
|
|
msgstr "Encontre pessoas no seu livro de endereço que correspondam a :q:."
|
|
|
|
#: contactsrunner.cpp:49 contactsrunner.cpp:75
|
|
msgctxt "list of all people in address book"
|
|
msgid "contacts"
|
|
msgstr "contatos"
|
|
|
|
#: contactsrunner.cpp:50
|
|
msgid "List all people in your address book."
|
|
msgstr "Lista todas as pessoas no seu livro de endereços."
|
|
|
|
#: contactsrunner.cpp:113
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Open the default mail program to mail someone"
|
|
msgid "Mail to %1"
|
|
msgstr "Enviar e-mail para %1"
|
|
|
|
#: contactsrunner.cpp:157
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Open the default telephone program to call someone"
|
|
msgid "Call %1 at %2"
|
|
msgstr "Ligar para %1 em %2"
|