kde-l10n/pt_BR/messages/kde-extraapps/kdevokteta.po
2015-07-27 01:05:29 +03:00

70 lines
2 KiB
Text

# Tradução do kdevokteta.po para Brazilian Portuguese
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2011.
# Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2012.
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevokteta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-13 10:23-0200\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: oktetadocument.cpp:174
msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?"
msgstr "O documento \"%1\" tem alterações não salvas. Deseja salvá-las?"
#: oktetadocument.cpp:175
msgid "Close Document"
msgstr "Fechar documento"
#. i18n: file: kdevokteta.rc:10
#. i18n: ectx: Menu (permission)
#: rc.cpp:3
msgctxt "@title:menu"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#. i18n: file: kdevokteta.rc:41
#. i18n: ectx: Menu (view)
#: rc.cpp:6
msgid "View"
msgstr "Exibir"
#. i18n: file: kdevokteta.rc:59
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
#: rc.cpp:9
msgid "Bookmarks"
msgstr "Favoritos"
#. i18n: file: kdevokteta.rc:90
#. i18n: ectx: ToolBar (designerToolbar)
#: rc.cpp:12
msgid "Designer Layout Toolbar"
msgstr "Leiaute da barra de ferramentas do designer"
#: oktetaplugin.cpp:68
msgid "Okteta Plugin for KDevelop"
msgstr "Plugin do Okteta para o KDevelop"
#: oktetaplugin.cpp:68
msgid "Provides simple Hex Editing"
msgstr "Fornece uma edição simples em hexadecimal"
#: oktetaplugin.cpp:124
msgid "Hex Editor"
msgstr "Editor hexadecimal"
#: oktetawidget.cpp:118
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Manage Byte Array View Profiles..."
msgstr "Gerenciar os perfis de visualização de listas de bytes..."