mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
207 lines
5 KiB
Text
207 lines
5 KiB
Text
# Translation of kdevquickopen to Norwegian Bokmål
|
||
#
|
||
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2011.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 10:34+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
|
||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||
"Language: nb\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
||
|
||
#: projectfilequickopen.cpp:83 projectfilequickopen.cpp:147
|
||
#: projectfilequickopen.cpp:154
|
||
msgctxt "%1: project name"
|
||
msgid "Project %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: projectfilequickopen.cpp:155
|
||
msgid "Not parsed yet"
|
||
msgstr "Ikke tolket ennå"
|
||
|
||
#: projectfilequickopen.cpp:190
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "ingen"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdevquickopen.rc:42
|
||
#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Quick Open Toolbar"
|
||
msgstr "Verktøylinje for hurtigåpner"
|
||
|
||
#. i18n: file: quickopen.ui:14
|
||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen)
|
||
#: rc.cpp:6 quickopenplugin.cpp:121 quickopenplugin.cpp:171
|
||
#: quickopenplugin.cpp:930
|
||
msgid "Quick Open"
|
||
msgstr "Hurtigåpner"
|
||
|
||
#. i18n: file: quickopen.ui:31
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "Søk:"
|
||
|
||
#. i18n: file: quickopen.ui:44
|
||
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine)
|
||
#: rc.cpp:12 quickopenplugin.cpp:1342
|
||
msgid "Quick Open..."
|
||
msgstr "Hurtigåpner …"
|
||
|
||
#. i18n: file: quickopen.ui:54
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Åpne"
|
||
|
||
#. i18n: file: quickopen.ui:61
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Avbryt"
|
||
|
||
#. i18n: file: quickopen.ui:91
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
msgid "&Scopes:"
|
||
msgstr "&Virkeområder:"
|
||
|
||
#. i18n: file: quickopen.ui:136
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||
#: rc.cpp:24
|
||
msgid "&Items:"
|
||
msgstr "&Elementer:"
|
||
|
||
#: projectitemquickopen.cpp:343 projectitemquickopen.cpp:353
|
||
#: quickopenplugin.cpp:915
|
||
msgid "Classes"
|
||
msgstr "Klasser"
|
||
|
||
#: projectitemquickopen.cpp:344 projectitemquickopen.cpp:356
|
||
#: quickopenplugin.cpp:912
|
||
msgid "Functions"
|
||
msgstr "Funksjoner"
|
||
|
||
#: projectitemquickopen.cpp:351 quickopenplugin.cpp:813 quickopenplugin.cpp:826
|
||
#: quickopenplugin.cpp:833
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "Prosjekt"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:171
|
||
msgid ""
|
||
"This plugin allows quick access to project files and language-items like "
|
||
"classes/functions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:736
|
||
msgid "&Quick Open"
|
||
msgstr "&Hurtigåpner"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:742
|
||
msgid "Quick Open &File"
|
||
msgstr "Hurtigåpne &fil"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:748
|
||
msgid "Quick Open &Class"
|
||
msgstr "Hurtigåpne &klasse"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:754
|
||
msgid "Quick Open &Function"
|
||
msgstr "Hurtigåpne &funksjon"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:760
|
||
msgid "Quick Open &Already Open File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:765
|
||
msgid "Quick Open &Documentation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:771
|
||
msgid "Jump to Declaration"
|
||
msgstr "Gå til deklarasjon"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:777
|
||
msgid "Jump to Definition"
|
||
msgstr "Gå til definisjon"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:783
|
||
msgid "Embedded Quick Open"
|
||
msgstr "Innebygget hurtigåpner"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:789
|
||
msgid "Next Function"
|
||
msgstr "Neste funksjon"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:794
|
||
msgid "Previous Function"
|
||
msgstr "Forrige funksjon"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:799 quickopenplugin.cpp:1255
|
||
msgid "Outline"
|
||
msgstr "Disposisjon"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:813 quickopenplugin.cpp:840 quickopenplugin.cpp:999
|
||
msgid "Includes"
|
||
msgstr "Inkluderinger"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:813
|
||
msgid "Includers"
|
||
msgstr "Inkluderere"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:813 quickopenplugin.cpp:819 quickopenplugin.cpp:896
|
||
#: quickopenplugin.cpp:897 quickopenplugin.cpp:921 quickopenplugin.cpp:922
|
||
msgid "Currently Open"
|
||
msgstr "Åpne nå"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:820 quickopenplugin.cpp:827 quickopenplugin.cpp:909
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr "Filer"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:841 quickopenplugin.cpp:999
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Dokumentasjon"
|
||
|
||
#: quickopenplugin.cpp:1343
|
||
msgid ""
|
||
"Search for files, classes, functions and more, allowing you to quickly "
|
||
"navigate in your source code."
|
||
msgstr ""
|
||
"Søk etter filer, klasser, funksjoner og mer, slik at du kan navigere kjapt i "
|
||
"kildekoden."
|
||
|
||
#: documentationquickopenprovider.cpp:49
|
||
msgid "Documentation in the %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: duchainitemquickopen.cpp:52
|
||
msgid "Not available any more: %1"
|
||
msgstr "Ikke tilgjengelig lenger: %1"
|
||
|
||
#: duchainitemquickopen.cpp:137
|
||
msgid "Not available any more"
|
||
msgstr "Ikke tilgjengelig lenger"
|
||
|
||
#: duchainitemquickopen.cpp:145
|
||
msgctxt "%1: function signature"
|
||
msgid "Return: %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: duchainitemquickopen.cpp:149
|
||
msgctxt "%1: file path"
|
||
msgid "File: %1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: duchainitemquickopen.cpp:154 duchainitemquickopen.cpp:206
|
||
msgid "Project %1"
|
||
msgstr ""
|