kde-l10n/uk/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.printmanager.po
Ivailo Monev fb6cf1c7e8 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-03-28 14:32:36 +03:00

92 lines
3.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Ukrainian translation of printmanager plasmoid
# Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the KDe printmanager package.
#
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.printmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-22 07:56+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_filterPrinters)
#: rc.cpp:3
msgid "Only show jobs from the following printers:"
msgstr "Показувати завдання лише для вказаних нижче принтерів:"
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_allJobs)
#: rc.cpp:6
msgid "All jobs"
msgstr "Всі завдання"
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_completedJobs)
#: rc.cpp:9
msgid "Completed jobs only"
msgstr "Лише завершені завдання"
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_activeJobs)
#: rc.cpp:12
msgid "Active jobs only"
msgstr "Лише активні завдання"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:83
msgid "Print queue is empty"
msgstr "Черга друку порожня"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:86
msgid "There is one print job in the queue"
msgid_plural "There are %1 print jobs in the queue"
msgstr[0] "У черзі перебуває %1 завдання"
msgstr[1] "У черзі перебуває %1 завдання"
msgstr[2] "У черзі перебуває %1 завдань"
msgstr[3] "У черзі перебуває одне завдання"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:206
msgid "No printers have been configured or discovered"
msgstr "Не налаштовано або не виявлено жодного принтера"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:214
msgid "There is currently no available printer matching the selected filters"
msgstr "Вказаним параметрам фільтрування зараз не відповідає жоден принтер"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:160
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:171
msgid "Reprint"
msgstr "Повторно надрукувати"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:171
msgid "Hold"
msgstr "Призупинити"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:171
msgid "Release"
msgstr "Випустити"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:201
msgid "Owner:"
msgstr "Власник:"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:215
msgid "Size:"
msgstr "Розмір:"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:229
msgid "Created:"
msgstr "Створено:"