kde-l10n/sr@latin/messages/kde-extraapps/plasma_applet_org.kde.printmanager.po
Ivailo Monev fb6cf1c7e8 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-03-28 14:32:36 +03:00

91 lines
2.9 KiB
Text

# Translation of plasma_applet_org.kde.printmanager.po into Serbian.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.printmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-01 14:48+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_filterPrinters)
#: rc.cpp:3
msgid "Only show jobs from the following printers:"
msgstr "Samo poslovi sa narednih štampača:"
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_allJobs)
#: rc.cpp:6
msgid "All jobs"
msgstr "svi poslovi"
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_completedJobs)
#: rc.cpp:9
msgid "Completed jobs only"
msgstr "samo završeni poslovi"
#. i18n: file: plasmoid/package/contents/ui/config.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_activeJobs)
#: rc.cpp:12
msgid "Active jobs only"
msgstr "samo aktivni poslovi"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:83
msgid "Print queue is empty"
msgstr "Red za štampanje prazan"
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:86
msgid "There is one print job in the queue"
msgid_plural "There are %1 print jobs in the queue"
msgstr[0] "%1 posao u redu za štampanje."
msgstr[1] "%1 posla u redu za štampanje."
msgstr[2] "%1 poslova u redu za štampanje."
msgstr[3] "Jedan posao u redu za štampanje."
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:206
msgid "No printers have been configured or discovered"
msgstr "Nijedan štampač nije podešen niti otkriven."
#: plasmoid/package/contents/ui/printmanager.qml:214
msgid "There is currently no available printer matching the selected filters"
msgstr "Trenutno nema dostupnih štampača poklopljenih izabranim filterima."
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:160
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:171
msgid "Reprint"
msgstr "Štampaj ponovo"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:171
msgid "Hold"
msgstr "Zadrži"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:171
msgid "Release"
msgstr "Propusti"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:201
msgid "Owner:"
msgstr "Vlasnik:"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:215
msgid "Size:"
msgstr "Veličina:"
#: plasmoid/package/contents/ui/JobItem.qml:229
msgid "Created:"
msgstr "Stvoren:"