kde-l10n/uk/messages/kde-extraapps/plasma_runner_datetime.po
Ivailo Monev 411615fd69 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2023-08-10 00:47:38 +03:00

51 lines
1.7 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_runner_datetime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-14 07:33+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: datetimerunner.cpp:43
msgid "Displays the current date"
msgstr "Показує поточну дату"
#: datetimerunner.cpp:44
msgid "Displays the current date in a given timezone"
msgstr "Показує поточну дату у вказаному часовому поясі"
#: datetimerunner.cpp:45
msgid "Displays the current time"
msgstr "Показує поточний час"
#: datetimerunner.cpp:46
msgid "Displays the current time in a given timezone"
msgstr "Показує поточний час у вказаному часовому поясі"
#: datetimerunner.cpp:59
msgid "Today's date is %1"
msgstr "Сьогодні %1"
#: datetimerunner.cpp:66
msgid "The date in %1 is %2"
msgstr "Зараз у %1 %2"
#: datetimerunner.cpp:71
msgid "The current time is %1"
msgstr "Поточний час — %1"
#: datetimerunner.cpp:79
msgid "The current time in %1 is %2"
msgstr "Поточний час у %1 — %2"