mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
46 lines
1.3 KiB
Text
46 lines
1.3 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 12:45+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: kdeobservatoryservice.cpp:45 kdeobservatoryservice.cpp:145
|
|
msgid "No active network connection"
|
|
msgstr "Geen actieve netwerkverbinding"
|
|
|
|
#: kdeobservatoryservice.cpp:243 kdeobservatoryservice.cpp:278
|
|
msgid "Empty data or incorrect returned MIME type"
|
|
msgstr "Geen gegevens of onjuiste teruggekregen MIME-bestandstype"
|
|
|
|
#: kdeobservatoryservice.cpp:264
|
|
msgid "Krazy report '%1' not found."
|
|
msgstr "Krazy-rapport '%1' niet gevonden."
|
|
|
|
#: kdepresets.cpp:68
|
|
msgid "Top Active Projects"
|
|
msgstr "Topactieve projecten"
|
|
|
|
#: kdepresets.cpp:68
|
|
msgid "Commit History"
|
|
msgstr "Geschiedenis vastleggen"
|
|
|
|
#: kdepresets.cpp:68
|
|
msgid "Top Developers"
|
|
msgstr "Topontwikkelaars"
|
|
|
|
#: kdepresets.cpp:68
|
|
msgid "Krazy Report"
|
|
msgstr "Krazy-rapport"
|