kde-l10n/sk/messages/kde-workspace/plasma_containmentactions_switchwindow.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

47 lines
1.5 KiB
Text

# translation of plasma_containmentactions_switchwindow.po to Slovak
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2009.
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_containmentactions_switchwindow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-28 18:05+0100\n"
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. i18n: file: config.ui:16
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flatButton)
#: rc.cpp:3
msgid "Display all windows in one list"
msgstr "Zobraziť všetky okná v jednom zozname"
#. i18n: file: config.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, subButton)
#: rc.cpp:6
msgid "Display a submenu for each desktop"
msgstr "Zobraziť podmenu pre každú pracovnú plochu"
#. i18n: file: config.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, curButton)
#: rc.cpp:9
msgid "Display only the current desktop's windows"
msgstr "Zobraziť len okná z aktuálnej pracovnej plochy"
#: switch.cpp:40 switch.cpp:138
msgid "Windows"
msgstr "Okná"
#: switch.cpp:60
msgid "Configure Switch Window Plugin"
msgstr "Nastaviť modul prepínania okien"
#: switch.cpp:153 switch.cpp:167
msgid "All Desktops"
msgstr "Všetky pracovné plochy"