kde-l10n/wa/messages/kde-workspace/plasma_runner_kill.po
Ivailo Monev 411615fd69 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2023-08-10 00:47:38 +03:00

88 lines
2.3 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-10 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: killrunner.cpp:49 killrunner_config.cpp:62 killrunner_config.cpp:88
msgid "kill"
msgstr "touwer"
#: killrunner.cpp:55
msgid "Terminate running applications whose names match the query."
msgstr "Fini les programes ovrants ki leu nos corespondèt å cweraedje."
#: killrunner.cpp:97
msgid "Terminate %1"
msgstr "Fini %1"
#: killrunner.cpp:98
msgid ""
"Process ID: %1\n"
"Running as user: %2"
msgstr ""
"ID do processus : %1\n"
"Enondé pa l' uzeu : %2"
#: killrunner.cpp:154
msgid "Send SIGTERM"
msgstr "Evoyî SIGTERM"
#: killrunner.cpp:155
msgid "Send SIGKILL"
msgstr "Evoyî SIGKILL"
#: killrunner_config.cpp:42
msgid "CPU usage"
msgstr "Eployaedje CPU"
#: killrunner_config.cpp:43
msgid "inverted CPU usage"
msgstr "Eployaedje CPU årvier"
#: killrunner_config.cpp:44
msgid "nothing"
msgstr "rén"
#. i18n: file: killrunner_config.ui:18
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main)
#: rc.cpp:3
msgid "Kill Applications Config"
msgstr "Apontiaedje do touwaedje des programes"
#. i18n: file: killrunner_config.ui:27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useTriggerWord)
#: rc.cpp:6
msgid "&Use trigger word"
msgstr "Eplo&yî mot clitchete "
#. i18n: file: killrunner_config.ui:39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_trigger)
#: rc.cpp:9
msgid "&Trigger word:"
msgstr "Mo&t clitchete :"
#. i18n: file: killrunner_config.ui:60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_sorting)
#: rc.cpp:12
msgid "&Sort by"
msgstr "&Relére pa"
#. i18n: file: killrunner_config.ui:70
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, sorting)
#: rc.cpp:15
msgid "It is not sure, that this will take effect"
msgstr "I n' est nén seur ki ça årèt d' l' efet"