kde-l10n/bg/messages/applications/plasma_applet_katesession.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

66 lines
2.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-09 19:24+0300\n"
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: katesessionapplet.cpp:111
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "Зареждане на Kate (без параметри)"
#: katesessionapplet.cpp:120
msgid "New Kate Session"
msgstr "Нова сесия на Kate"
#: katesessionapplet.cpp:129
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "Нова анонимна сесия"
#: katesessionapplet.cpp:173
msgid "Session Name"
msgstr "Име на сесията"
#: katesessionapplet.cpp:174
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "Въведете име за новата сесия"
#: katesessionapplet.cpp:181
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr ""
"Сесия без име няма да се записва автоматично. Искате ли да се създаде такава "
"сесия?"
#: katesessionapplet.cpp:183
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "Да се създаде ли анонимна сесия?"
#: katesessionapplet.cpp:190
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "Вече имате сесия, озаглавена %1. Искате ли да се зареди тя?"
#: katesessionapplet.cpp:191
msgid "Session exists"
msgstr "Сесията съществува"
#: katesessionapplet.cpp:213
msgid "Sessions"
msgstr "Сесии"
#: katesessionapplet.cpp:215
msgid "Sessions to show"
msgstr "Сесии за показване"